Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
12:57 

Королевские идиллии

Жениться по любви, как нас уверяют, не может ни один король.
Юный принц Ли До, еще не Сэчжон, еще не Великий, надо думать, женился, на ком родители велели. Но позже явно стал испытывать к своей жене , королеве Сим, если не любовь, то определенно теплые чувства. Во всяком случае, когда его папа Тхэджон, он же Ли Банвон, формально отрекшийся от престола, но сохранивший всю полноту власти, начал очередную великую чистку родственников и свойственников, и велел сыну развестись с женой, Сэчжон категорически воспротивился. А противоречить Ли Банвону было весьма чревато летальным исходом. Однако юноша не отступил.
После смерти Ли Банвона король с королевой первый десяток лет жили душа в душу. Дети рождались с завидной регулярностью.
А потом раз – кризис среднего возраста. В 30 лет Сэчжон влюбился. Причем в лучших традициях дамских романов читать дальше

@музыка: две книжки читал я Толстого, зачитаны были до дыр

@темы: Корея, байки исторические

17:06 

с опозданием - к прошедшему празднику

04.05.2017 в 16:58
Пишет Sindani:

04.05.2017 в 00:35
Пишет Gonzzza:



URL записи

URL записи

@темы: клипы

13:39 

отсмотрено

«Служанка» (Южная Корея, 2016 г.)

Оригинальное название фильма, насколько мне известно, «Служанка/Госпожа» или «Горничная/Барышня» ( да, вы все правильно поняли, именно в этом смысле). Это экранизация романа английской писательницы Сары Уотерс «Тонкая работа», шортлистера Букера. Для меня шутка юмора в том, что лет десять назад я посмотрела английский мини-сериал по книге, а саму книгу прочитала сильно позже. Поэтому сейчас я автоматически сравнивала корейскую версию с английской постановкой, а не книгой.
Действие фильма перенесено из псевдовикторианской Англии в Корею 10-х ( а не 30-х, как врет нам аннотация)годов прошлого века, когда она была японской колонией. Первая половина сюжета в точности совпадает с исходником, но со второй половины начинает отклоняться, заключительная часть – уже полностью корейская самодеятельность. И дело не только в том, что англичане сделали акцент на детективной составляющей сюжета, а корейцы на эротической. Но в фильме покоцана часть сюжетных линий, что действие свое оказывает. читать дальше
В целом , корейский фильм получился гораздо более красивым. И более откровенным. Не забудем, что англичане снимали для ТВ, а у корейцев полнометражка, в полнометражках же они позволяют себе все.
И еще. Посмотрев довольно много корейщины, и имея представления о национальных комплексах, уверена, что в Корее сейчас бы никто не осмелился снять фильм о взаимной любви между кореянкой и японцем , да еще с благополучным финалом – это вызвало бы всеобщее возмущение. А вот в лесби-версии вполне прокатило. Потому что главный конфликт там не классовый, как в оригинале, и не межнациональный, как можно бы подумать, учитывая время действия, а гендерный.

@музыка: интересно девки пляшут

@темы: кино

10:41 

Сколько пальцев у дракона?

В Азии, как известно, дракон является символом верховной власти. Идет эта традиция, как считается, из Китая. Но вот в чем вопрос: у дракона есть лапы, а на лапах должны быть пальцы. Так вот: сколько пальцев на драконьей лапе?читать дальше

@музыка: летять утки

@темы: байки исторические

14:29 


@музыка: где ясные зорьки?

@темы: это НН, детка

13:53 

раскопав своих подвалов

Приложение к предыдущему. Та самая песТня про спрятанную под юбкой печать, котрую когда-то нагнали АннетКэт и я.

Раз пошел на дело клан великой сэчжу,
Для великой трона захотел.
Впереди хвараны во главе с Сольвоном,
А Чхильсук за входами глядел.

Вот дворец в осаде, ни войти ни выйти,
Ни на волю весточку послать -
Но Мисиль в тревоге: кто-то нагло свистнул
В суматохе царскую печать.

"Вы, мои мужчины, вы, моя опора,
Вы, мои мужья и сыновья,
Быстро за работу, обыщите все тут,
Чтоб могла указ заверить я!"

Тут по закоулкам побежали нандо,
В каждой бочке роется хваран -
Но печати нету, будто улетела,
Будто был в столице ераплан!
читать дальше

@темы: песни

11:44 

" А под юбкой спрятана печать"(с)

В 1910 г. чосонский император Сунджон ( да, последние монархи Кореи, уже не имевшие никакое власти, звались императорами) полностью сдал страну японцам. Активную роль в этом сыграли прояпонски настроенные корейские политики, в том числе канцлер Юн Тогён. За три года до этого Юн Тогён с помощью интриг и взяток продвинул в жены императору свою 13-летнюю племянницу. Но тут нашла коса на камень. Императрица, несмотря на возраст, имела сильный характер и совершенные, чем у дядюшки политические взгляды. С начала замужества она присутствовала на заседаниях совета министров, правда, сидя за занавесом. Когда слабовольный Сунджон подписал -таки договор об аннексии, императрица Юн выкрала государственную печать, без которой документ был недействителен. спрятала под пышной и длинной юбкой придворного платья , и вынесла во внутренние покои, куда запрещен был вход мужчинам.
( вам это ничего не напоминает? Мне так весьма.)
Но на дворе был уже 20 век, Юн Тогён наплевал на правила этикета, ворвался во внутренние покои и отобрал государственную печать у племянницы. Документ был подтвержден официально.
Симбирцева, у которой я вычитала эту историю, пишет, что она хрестоматийна, и известа каждому корейцу с малолетства.
в глазах корейцев императрица Юн осталась героиней. Когда она умерла в 1966 г., на ее похороны собралась такая толпа, что снесла ворота дворца, где она доживала свои годы.
А я вот думаю - каких еще исторических аллюзий мы не ловим, когда смотрим корейские сериалы?

@музыка: раз пошел на дело клан великой сэчжу

@настроение: баек хотели? получите

@темы: Корея, история

14:59 

На Большой Печерской



@музыка: под городом Йорком, где ясные зорьки

@темы: это НН, детка

12:55 

Прекрасного в пятницу

21.04.2017 в 11:18
Пишет Sindani:

Пишет alisahansen:
20.04.2017 в 19:58




URL комментария

URL записи

@музыка: я все громче распеваю

@темы: идеологически верная Красная шапочка, просто на полюбоваться

14:10 

История Лю Синьян

Героини данной истории, в отличие от многих бойцовых дев и дам, о которых я вас рассказываю, скорее всего, в действительности не существовало. С большой долей вероятности, это патриотическая агитка времен маньчжурского владычества. читать дальше
Так или иначе , эта история в Китае чрезвычайно популярна, и по ней снято множество фильмов. Наиболее известен гонконгский фильм 1958 г. «История Лю Синьян». С тех пор было снято еще немало фильмов, но рассказать вам подробнее обо всех этих «Легендах о даме эпохи Цин», «Истории фехтовальщицы-дракона», «Тайнах императора Юнчжэна» я не могу, так как ни один из них на понятные мне языки не переведен. Давайте я вам лучше картинки покажу.

Традиционное изображение Лю Синьян.
iчитать дальше
Постер к фильму 1958 г.
читать дальше
кадры из фильмов более поздних времен.
читать дальше

@музыка: даже девочка-дура просветление познает

@темы: Китай, история

12:50 

отсмотрено

"Сумеречные охотники", 1-й сезон (США, 2015)
Снова городское фэнтези, снова экранизация, на сей раз популярной авторессы Кассандры Клэр. Опять-таки не читала (знаю только, что она начинала как фикрайтерша, но после того, как представители Роулинг вчинили ей иск за серию романов про Драко Малфоя, переключилась на ориджи - и преуспела).
Сериал гораздо легковеснее, чем "Волшебники" или "Гримм". Но именно в силу его легковесности ничего особого от него не ждешь, и потому он меня не раздражал. Нормальная такая развлекуха. Хорошенькие девушки ( в обтягивающем и декольтированном), смазливые молчелы ( желательно без рубашек, чтоб торс показать в подробностях), драки, вампиры, эльфы, Чорный властелин, умышляющий захватить мир ( сидя на Чернобыльской АЭС, чтоб вы знали), "Люк, я твой отец", все дела.
Да, правило "в команде героев должны быть представители расовых и секс-меньшинств" тут работает по принципу "офигеть - дайте два".
Сейчас выходит второй сезон, не знаю, буду ли смотреть.

@музыка: но недолго он с ей наслаждался, в ней наутро сеструху узнал

@темы: "Сумеречные охотники", сериалы

11:18 

анимешное

"Военная хроника маленькой девочки" ( "Сага о Злобной Тане")
Для начала - японцы любят аниме про маленьких девочек с большими пушками. А еще японцы посмотрели про попаданчество мужского сознания в женское тело, и решили,- почему бы не в девачкавое?
Но, поскольку это опус японский, никакой лирики вам не будет, а будет войнушка, пыщ-пыщ, кровищща и мозги по стенке.читать дальше.
Однако в целом сериальчик явно выше уровнем того, что мне пришлось видеть за минувший год. Увы, действие обрывается на полуслове, ибо снималось по незаконченной манге. так что либо грядет продолжение, либо...

@музыка: наша Таня громко плачет

@настроение: возьми себя в руки, о дочь самурая

@темы: аниме

16:44 

Из треда в мордокниге

Бабочка, раздавленная путешественником во времени, выжила и отомстила.

@музыка: и еще неоднократно выйдет зайчик погулять

@темы: этта жызнь

16:04 

и прекрасного под конец недели

14.04.2017 в 15:28
Пишет Нэт Старбек:

"Список Ланъя" в одеждах а-ля Монте-Кристо, как я понимаю. Нихуан получилась отличной кавалерист-девицей. Принцы тоже в общем неплохи, хотя лица у этого художника мне не очень нравятся. С МЧС вот хуже, но я смутно представляю, как в реалиях 1830-х одеть мужчину в белое — или во что-то равнозначное по необычности. Я бы, пожалуй, взяла более утепленный вариант или уж вообще домашний.

Еще ч\б набросок
читать дальше
И корейский, насколько я понимаю, вариант АУ:
читать дальше
Источник

URL записи

@музыка: я все громче распеваю

@темы: "Список архива Ланъя", просто на полюбоваться

11:13 

и в завершение

АннетКэт - вдохновительнце


Трудно быть ками

Каноны: «Бродяга Кеншин», «Предоставьте это Рёме», А. и Б. Стругацкие «Трудно быть богом», «Путешествие на Запад» ,японский фольклор времен Бакумацу и Мэйдзи, микс

Персонажи: Фудзита Горо (Сайто Хаджиме), Хиджиката Тошизо, Сакамото Рёма, Сагара Саноске, Химура Кеншин, отец Кабани ОМП
Размер: мини
Категория: джен
Жанр: криптоистория
Содержание: о подлинной природе некоторых деятелей времен Бакумацу и Мэйдзи
Примечания: версия о том, что Хиджиката после ранения был перевезён на корабле в Россию, высказывалась японскими криптиоисториками, но не имеет никаких доказательств. А вот иерей Павел Савабэ (до крещения Савабэ Такума), ученик св. Николая Японского, действительно был кузеном Сакамото Рёмы.
«Фогэрабари!» — песня, которую в сериале «Предоставьте это Рёме» Рёма поёт со своим джаз-оркестром. Искажённое «forget about it», в смысле — «не бери в голову».
Использован канон кинотрилогии о Кеншине
Автора романов о Хиджикате на Марсе я благополучно забыла, но таковые есть.читать дальше

@музыка: нет ничего ужаснее культуры

@темы: ЗФБ, фанфики

11:24 

СЛ - по второму заходу

"Список архива Ланъя" я впервые посмотрела почти полтора года назад, с ансабом. А тут у меня крякнулся диск, на котором это было записано, и то было хорошим поводом скачать, наконец СЛ с русским переводом и пересмотреть.
1.Пара моментов, которая как-то проскочила мимо моего внимания в первый раз.
Принц Цзин был вдовцом к началу сюжета . Об этом упоминается один раз, но вообще-то понятно, что не мог сын императора гулять холостяком до тридцати с лишним лет.
Князь Цзи ( брат императора) не только вычислил личность МЧС, но и достаточно ясно дал ему об этом понять.
2. Непереводимая игра слов.
Как вы прекрасно знаете здесь Сяо - фамилия правящей семьи, а также уменьшительно ласкательное "малыш". Но "сяо" это еще "сыновняя почтительность", ключевое понятие конфуцианства. Пишется наверняка по-иному, но для нашего варварского уха звучит одинаково.
Когда принц Цзин допытывается у МЧС, отчего у его матушки при встрече с тем случилась истерика, тот отвечает, что принц не должен спрашивать из-за сыновней почтительности.
То есть в оригинале он употребил именно термин "сяо", мы это слышим.
Ты не должен спрашивать из-за сяо, мы конечно варвары, но ИМХО, в данном контексте звучит двусмысленно. или трехсмысленно.
3. Путаница, сколько кому лет и сколько времени прошло, сохранилось и в русском переводе, очевидно, за это отвечает оригинал.
4. Ассоциативное. Шпионская организация хуа , состоящая исключительно из женщин, называется "Хунсю-Чжао", что как мне разъяснила Ashisu, означает "красные рукава". И тут я вспомнила, что легендарная куртизанка и танцовщица Чжан Чучень имела прозвище "дама с красными рукавами". Она и жила примерно в этом веке, только позже (конец динстии Суй - начало Тан).Музыкой навеяло?

@музыка: Увядающая красота

@темы: сериалы, "Список архива Ланъя"

15:19 

а между тем в команде

10.04.2017 в 14:04
Пишет Gerdr:

<

Самый лучший Гоэмон ever(3)

@темы: ЗФБ, клипы

10:52 

отсмотрено

"Госпожа династии" (" Ян-гуйфэй") Китай, 2015
Очередная фильма про самую роковую красавицу китайской истории. Жанр - обрыдалово обрыдательное. Ян-гуйфэй положительна по самое нимагу. Император тоже хороший, и хоть в летах, но ничотак из себя. И вообще там была великая любофффь! Не отдавал он ее на смерть, она сама покончила с собой!
Ань Лушаню отведено аж полторы минуты экранного времени. Зато третий по значимости персонаж - это византийский посол, он же православный епископ, которому г-ня и император ( а также главевнух) все время бегают изливать душу.Это, кстати, положительный персонаж, и в отличие от некоторых, реально пытается спасти героиню. Но постановщики сказали - никаких уползаний! ( хотя версия такая есть) Обрыдалово так обрыдалово.
Зато все красиво до степени открыточности.
Диагнозис: только для любительниц костюмных мелодрам.

@музыка: а ну-ка, девушки

@темы: кино

15:11 

из коллективного творчества

Однажды выдающийся Сечжон,
решил, что людям алфавит нужон.
Потом возами трупы вывозили
во имя утверждения хангыля.

Однажды борзый юноша Пидам
решил, что будет он кумиром дам.
Но как бы он ни пёрся на рожон,
милее всё же публике Альчхон.

Однажды некий принц, узрев Пуё,
воскликнул раздраженно: «Ё-моё!»
И в хрониках теперь отражены
деянья, Когурё и две жены.

@темы: ЗФБ, краткая история Кореи в частушках

11:40 

"Невеста была в чёрном"

Как все вы прекрасно знаете, традиционная китайская одежда новобрачных - красного цвета. Но если свадьба приходилась на период траура по дальним родственникам ( именно дальним - во время траура по родителям свадьбы не игрались) или государственного траура, красный цвет заменялся на зеленый или черный. На второй день свадьбы новобрачная должна была сменить платье на белое ( белый цвет, как опять же знаете - траурный).

@музыка: не шей ты мне матушка, красный сарафан

@темы: Китай, матчасть

Навий день

главная