• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: сериалы (список заголовков)
10:24 

отсмотрено

"Легенда о возвышении жены наследного принца"( оно ж "Вперед, принцесса!", оно ж "Любовь на три жизни" и тыды) Китай, 2015
Товарищи по траве уже высказывались по этому опусу, брошу свою лепту и я.
Это веб-сериал, сбацанный на коленке за три юаня, но с благою целью - гнусно постебаться над попаданческими сериалами формата "Мэри-Сью и принцы". Главным объектом издевательств служит, ясен пень "Поразительное на каждом шагу", но не только. По основном конкурентам на сериальном поле, то бишь по корейцам, тоже периодически проезжаются, а завязка без затей сперта из "Кары небесной".
Итак, весьма гульливый молчел, притопленный в бассейне компанией обиженных любовниц, впадает в кому, а душа его переносится в прошлое и да, вселяется в тело помянутой жены наследного принца, у которой, прям скажем, непростые отношения с мужем. Далее постановщики со смаком топчутся практически по всем дорамным штампам, также в изобилии туалетного юмора, фансервиса и всего того, что азиатская цензура на ТВ бы не допустила. И три финала - основной и два альтернативных, читать дальшеи все завершится под оффенбаховский канкан.
Что мне не понравилось.
ИМХО, пародия не должна быть длинной. И 36 серий, даже 20-минутных для пародии - это многовато. От обилия шуток "ниже пояса" начинаешь скучать.
Что понравилось. Пародия таки достигает своей цели.
Исполнители весьма кавайны,и умудряются выглядеть гламурненько даже в тех нейлоновых занавесках, что у них изображают костюмы.
И да, мне понравилась актриса в главной роли. Она красива, но весьма отличается от стандартных китайских куколок, с резкими чертами лица и низким голосом, что для сюжета с женщиной/мужчиной вполне подходит.
А более всего мне понравилось танго-апаш из 27 серии, жаль, что я клипов резать не умею...

@музыка: Сяо Лао Вэй мой, Сяо Лао Вэй

@темы: сериалы, "Легенда о возвышении жены наследного принца"

11:54 

отсмотрено в выходные

"Хранитель Священного духа", 1-й сезон( Япония, 2016)
Ну что, японцы таки срубили фишку, что долгоиграющее костюмное фэнтези с литературной основой нынче в мировом тренде, и замутили свой проект. Но поскольку баблища у них меньше, чем у американцев и китайцев, сезоны короткие ( правда, каждая серия идет больше часа).
Романы я, по понятным причинам не читала, но анимэ видела, считаю его очень удачным, и потому к сериалу подходила с опаской. Так вот- мне, общем, понравилось, свойственная японцам театральность в наличии ( шаманка вообще как из театра Но выскочила).
Для фанатов анимэ предупреждаю - практицки все сюжетные линии, кроме главной, убраны, другой финал - по принципу "обрываем на самом интересном месте, все на просмотр сезона второго".Зато кое-что добавлено, например, существенно увеличена роль императора, который здесь форменный Лайт Ягами господин Шишио маньяк. Ну и главное, во что упирается взгляд - смена антуража. В анимэ все было отрисовано под Китай и окружающие его страны, здесь все нечто условно-фэнтезийное, без конкретных этнографическо-исторических аллюзий.
Но в целом, как сказано, мне понравилось, я опасалась худшего. Из актеров опознала только Аясе Харуку ( Бальса) и Фудзивару Тацуя ( император).

@музыка: вот и кончен печальный рассказ о великой и верной любви

@настроение: понедельник же

@темы: сериалы, "Хранитель Священного духа"

12:01 

отсмотрено

"Гримм", 4-й сезон.
... и последний для меня. Этот сериал и так уже среди меня чемпион среди американский фэнтезийных по долгосмотрению, обычно я спекаюсь на 2 сезоне. Но все, сантабарбаризм стал зашкаливать.
скажу только вот что: насколько меня раздражала Джульетта как положительный персонаж, настолько органичто она смотрится на темной стороне. Актрисе явно идет играть отрицательных героинь. Нчитать дальше
А вот всеми любимый кэп - увы, смотрится жалобно, несмотря на обилие фансервиса. Сценаристы со 2-го сезона прилагали титанические усилия, что он харизмою не заслонял главгероя, и в 4-том таки добились цели.
в общем, все.

@музыка: гудбай, Америка

@темы: сериалы, "Гримм"

10:31 

"Миф", всё

Домучала эту эпопею. Мнение не изменилось. Смотрится из-за неплохой игры нескольких актеров и любования Ху Гэ, но для 50 серий этого, прямо скажем, маловато. Сократить бы сериал раза в два... Окромя затянутости, минус ставим еще за фэнтезийную линию - она писалась определенно левой задней ногой.
Предмет любви ГГ получает от меня почетный диплом "самая раздражающая героиня китайской сериальщины", это вечно хлюпающее и падающее в обмороки существо выбешивает больше всех типовых деводур.
да, в финале персонажи смотрят и обсуждают исходную полнометражку. Что как бы подчеркивает, что нам показали фанфик. На 50 серий, да.

@музыка: дыша на лезвие ножа

@темы: сериалы, " Миф"

10:49 

А чой-то у нас Ван Со об одном глазике?

09.06.2016 в 17:11
Пишет Olga_Lewis:

Еще один сагык "Алые сердца: Корё"
Итак, 29 августа начнется трансляция новой исторической дорамы "Алые сердца: Корё", которая создана по мотивам китайской дорамы "Поразительное на каждом шагу". src="static.diary.ru/picture/1178.gif">



Невероятно, но похоже все они влюбились в одну и ту же агасси. :gigi:

URL записи
Не уверена, что хочу это смотреть, хватило и китайского оригинала, но кто знает...

@музыка: нас утро встречает прохладой

@темы: сериалы

10:17 

в процессе просмотра

"Миф" (Китай, 2010 г.)
Я уже начинала смотреть этот сериал пару месяцев назад, потом отложила, теперь взялась снова - не знаю, насколько меня хватит в это заход, сериал длинный.
За основу взята снятая ранее одноименная полнометражка с Джеки Чаном. Я ее видела, но помню очень смутно. Сериал мне пока явно нравится больше, может, потому что вместо Джеки Чана здесь прекрасный , как рассвет Ху Гэ доинвалидного периода.
Итак, у нас очередная попаданческо-историческая эпопея,причем попаданцев для разнообразия, двое. Один станет потом героем, другой злодеем. Как это часто водится у китайцев , начинается все бодро, залихватски, с шутками и прибаутками, но быстро переходит в состояние страданья- рыданья- интригуйство- унесите трупы. Сериал - эдакая угадайка по китайской истории, в сюжет натолкали множество исторических и легендарных фигур конца эпохи Цинь и начала Хань, и попаданцам также придется отыгрывать исторических персонажей. Без классических сериальных штампов, как водится, не обходится, но пока что интересно ( я посмотрела где-то две трети опуса).
Играют в основном, неплохо, особенно удались злодейсы. Причем актер в роли плохого попаданца в начале, пока он был безобидный простак, был совершенно никакой, но как только персонаж переформатировался в злодейского евнуха Чжао Гао, тут-то прямо прелесть, что за гадость.Злокачественная парочка основателей Хань - Лю Бан и его жена, также отжигают.
Продолжаем просмотр.

@музыка: и снится мне трава, трава у дома

@темы: сериалы, "Миф"

17:13 

новости китайской сериальщины

"Наложница Лан Линь вана" ( по -русски обозвали "Принцесса короля Лан Линя",
официальный трейлер
yandex.ru/video/search?filmId=3xouJ3kwUXI&text=...
На русском еще нет.
судя по аннотации, это фэнтези.
Все равно, эпоха наша, придется глянуть.

@настроение: кругом одни Юйвэни

@темы: сериалы

11:23 

внезапно итальянцы

"Черная стрела" (Италия, 2005)
Вольная экранизация романа Стивенсона. начать с того, что итальянцы даже не пытаются прикидываться англичанами. Никакой Англии и войны Роз а этом сериале нет, здесь у нас терки между имперскими и папскими владениями на территориях Северной Италии и Тироля. Соответственно Дик Шелтон превратился в Марко Монфорте, Джоанна Сэдлли в Джованну Бентивольо, сэр Дэниэл Брэкли- в Раньера Роттенбурга, Лоулесс в Бьяджо и ты ды, плюс еще компания персонажей, прототипов коих у Стивенсона нет. Никакого Ричарда Глостера, ясное дело, тут не имеется, зато есть Николай Кузанский в качестве опекуна героини.читать дальше
Кстати о героине. Очень заметно, что сценарий писала женщина. Сериальная Джованна в разы круче романной Джоанны и играет в сюжете гораздо большую роль. Герой, напротив, на фоне решительной героини изрядно тряпкообразен, и бегает за ней как телок на привязи.
При этом финал более благостен и пафосен, чем в романе.
Что однозначно следует похвалить, так это работу художника и вообще зрительный ряд, персонажи словно вышли из картин Учелло или Карло Кривелли читать дальше
В общем, смотреть можно, если вы не ревнитель точности в экранизациях.

@музыка: король спросил, вставая, веселых молодцов

@темы: "Черная стрела", сериалы

11:26 

отсмотрено частично

"Ёсицунэ"(" Ёшицунэ"), Япония, 2005 г.
Тайга типическая, образцовая - добросовестно, красиво, пафосно, нудновато. Посмотрела несколько меньше половины, поскольку дальше на русском нет, а сериал не настолько захватил, чтоб искатьансаб.
И здесь я сделаю отступление.
"Ёсицунэ" - один из тех сериалов, по которым видно. что Япония - страна с очень давней и очень мощной театральной традицией. Тех, кто привык к "реалистической" манере игры, многие японские сериалы могут раздражать своей условностью. А в "Ёсицунэ" это явно концепт. Речь, пластика актеров откровенно театральны, даже грим некоторых персонажей напоминает маски Но, композиция кадров выстроена так, будто действие происходит на сцене. Все это. повторюсь, очень красиво, но за реализмом - в другие ворота.
кстати, я посоветовала бы этот сериал тем, кто изучает японский язык - при такой манере вещать у актеров очень четкая дикция.
ну и да, рекомендуется фанатам Такидзавы Хидеаки.
Такие дела.

@музыка: и вакидзаси наточила

@темы: сериалы, "Ёсицунэ"

12:45 

"Виртуоз", всё

Увы. Со второй половины все стало выдыхаться, а уж когда главзло из исходника окончательно перешло на светлую сторону и принялось причинять добро, все стало уж очень предсказуемо.
Поскольку сериал у нас мальчиковый, то он в основном про боевые искусства, а не про магию, и это ему в плюс. Зато количество деводур, влюбленных в ГГ, превышает всякие санитарные нормы. (Правда, первая любовь его пробросила, но учитывая, кого она предпочла, она сама себе злобная буратина). Особенно противна деводура, на которой ГГ в итоге женился, так ему и надо.
Поскольку романное главзло в сериале сделано дамой, да еще и вполне положительной, то функция злодейский бойцовых евнухов поделена на двух других персонажей, причем одному из них отдана тема "отчекрыжил себе хозяйство, потом женился" ( на первой любви ГГ, да).
Короче, смотреть любителям уся и фанаткам Уоллеса Хо.
Ах, да. Там ХЭ, но несколько двусмысленный.

@музыка: и стали фрейлехс танцевать

@темы: сериалы, "Виртуоз"

16:05 

в процессе смотрения

"Виртуоз" (Китай, 2012)
Очередная экранизация популярного фэнтезийного романа - причем экранизаций столько же, сколько вариантов перевода названия , я насчитала с полдюжины, но наверняка это не все. Мне вот как раз конкретно эту версию ругали, поскольку она дальше всех ушла от первоисточника. Но у меня зашло неплохо, поскольку других я не видела, а роман не читала.
Но как бы далеко сериал от романа не ушел, все равно видно, откуда черпала полными ложками идеи и сюжетные линии авторесса "Путешествия Цветка". Собственно, подозреваю, что ПЦ исходно писался как девачкавый фанфик на "Виртуоза" ( каковой все же история мальчиковая).
Главное отличие от исходника, как я понимаю в том, что Главзло ( которое в данное трактовке не такое уж зло) в романе было евнухом, здесь сделали женщиной. То есть это такая "Ии Наотора" - в родной конторе все знают, что это женщина, но официально она считается мужчиной, так как женщина не может вогзлавлять секту и школу боевых искусств. У нее роман с главгероем, и хотя на личико Главзло поинтереснее всех сюжетных деводур, в итоге, надо полагать, ей не светит.
В главной мужской роли неизменный Уоллес Хо, причем если в ПЦ он изображал сурового наставника, то в этом сериале, снятом на пару лет раньше, наоборот - жизнерадостного раздолбая-ученика.
Пока посмотрела примерно половину сериала. Может к концу и выдохнусь, но пока продолжаем.

@музыка: вот кто-то с горочки спустился

@темы: сериалы, "Виртуоз"

13:49 

атчод очередной

"Царь Кынчхого" (Южная Корея, 2010)
Просмотр оного, даже с помощью перемотки и какой-то матери занял у меня почти полгода. Что говорит за себя. ИМХО, самый слабый сагык из виденных. Редкостное сочетание бездарного сценария, слабой постановки и и никакой актерской игры. Не могу понять, как эпик, вышедший после "Чумона", КС и где-то одновременно с "Железной императрицей", может быть снят, как на заре кинематографа? Столь же неясно, как актеры, хорошо игравшие в других фильма и сериалах, здесь только пучат глаза и надувают щеки.
Почто ж ты тетка, мазохизмой маялась - спросят уважаемые френды. А решила я посмотреть хоть один сериал про Пэкче, вот и проявила железную волю, прям как тот Гуго Пекторалис.
Самое обидное, что материал-то интересный, и при наличии годного сценария можно было сделать нечто вполне увлекательное. Но увы.
Правда, к последнему десятку серий они там взбодрились - режиссера сменили, что ли? ( Хотя линия про йоппонскую царевну - бред собачий). Но до этого пришлось полсотни серий мучаться.
так что - на ооочень большого любителя.

@музыка: буль-буль-буль бутылочка казенного вина

@настроение: заездили клячу, надорвалась

@темы: сериалы, "Царь Кынчхого"

11:11 

еще о Стражах

Только для товарищей по траве, остальным неинтересно.
Когда я наконец прочитала исходный вариант сценария последней серии, меня там заинтересовал момент, который начисто исчез в снятом варианте.
Когда Тамдок ломает небесный лук, Стражи превращаются в обычных людей, а их символы исчезают.Примерно то же, несмотря на сумбур, происходит и в сериале. Но!читать дальше

@музыка: шумел-гудел пожар в Киото

@темы: сериалы, "Легенда о Четырех Стражах"

14:01 

история с географией, переводческое

Продолжаю домучивать "Царя Кынчхого". Там перевод, на фоне того, что мы видывали не так давно, не то, чтобы хороший, но по крайней мере понятно, о чем речь. И все же, когда речь идет о некоторых исторических названиях, событиях, переводчики путаются.читать дальше

@музыка: Фудзияма - не яма, гора

@темы: переводческое, сериалы

13:26 

Дерево - все

я досмотрела и имею вам сказать многобукав.
Во- первых, ни в одном сериале наша шуточка насчет "во всем виноваты конфуцианцы" не была воплощена столь сильно и буквально.
Во-вторых, меня убеждали, что это самый мрачный кореериал ever. Это не так. Начало там действительно очень мрачное, и дежурный штабель трупов под занавес имеется, но на фоне некоторых эпопей вроде "Принцессы Чжамён" это очень даже жизнеутверждающее кино. При том, что от нас совершенно не скрывают, что победа героев временная, и силы зла готовят ответный удар, - так ведь на то она история, как сказал король Сэчжон. А в целом убили гораздо меньше народу, чем ожидалось,читать дальше
А вот о чем я хотела поговорить - о некотором принципиальном отличии от других сериалов цикла.
Оно не в том, что "Дерево" гораздо короче и менее эпично, и "нестреляющих ружей" там меньше.

читать дальше
Что касается англоперевода от вики, от тоже не так страшон, как говорили, хотя пропуски и косяки там явно есть.
любимая цитата:
Мухюль: Ваше величество, иногда мне кажется, что вы...( осекается)
Сэчжон:... более страшен, чем мой отец?
(Филолог в шоке)
Мухюль, невозмутимо: Именно это я и хотел сказать.
Сэчжон: Моя голова в аду. Как я могу быть бодхистаттвой?

В общем, рекомендую всем.

@музыка: а мне хоть копейку подайте

@темы: сериалы, "Дерево с глубокими корнями"

10:48 

не только азиаты

"Хроники Лиззи Борден" (США, 2015)
Сериал - продолжение выходившего годом ранее фильма "Лиззи Борден с топором" ( я его не видела). Фильм был посвящен реальному делу "убийцы с топором", а сериал - вольная фантазия о том, что происходило после оправдания.
Мы ни фига не знаем, что представляла собой историческая Элизабет Эндрю Борден, но в сериале она - социопатка, серийная убийца, лесбиянка и вообще милейшая женщина. Кроме шуток. Лиззи воплощает собой то, чем всем временами хочется быть, особенно если ты учительница. Кому не хотелось убить тех, кто отравляет тебе жизнь, хамит, или просто бьет свою собаку. Но мы сдерживаемся, а Лиззи убивает всех и не парится.
Для сериальчика в стиле "обсмотревшись Тарантино" сюжет несколько затянут, но в целом мне понравилось. Или просто под настроение пришлось. И да, Кристина Риччи - отличная актриса, Венсди Аддамс таки выросла...

@музыка: он сам нарвался

@темы: "Хроники Лиззи Борден", сериалы

13:07 

Дерево, технический момент

У них во дворце есть типография. И окружающие это не воспринимают как экзотику. На дворе 30-е годы 15 века, напомню.
Причем абсолютно все исторические сериалы говорят нам, что вплоть до нового времени в Корее книгопечатания не было, и книги, и документы были рукописные, и дворцовых ведомств это тоже касалось.
Это авторские домыслы насчет типографии, или ее потом просто похерили, как и другие технические нововведения Сэчжона?
Обе версии считаю допустимыми.

@музыка: две книги читал я Толстого, зачитаны были до дыр

@темы: "Дерево с глубокими корнями", сериалы

12:47 

"Дерево с глубокими корнями", в процессе

Посмотрела больше половины.
Краткое содержание:
Все беды от неграмотности.
Во всем виноваты конфуцианцы (ТМ)
Если вам кажется, что эти тезисы противоречат друг другу, то авторы делают все, что убедит нас в обратном.
Нагнеталово первых серий сменилось нормальным историческим детективом с умеренным количеством трупом и длинными разговорами за лингвистику. Правда, в конце говорят, будет та еще мясорубка.
А теперь вот о чем.
Я смотрю "Дерево" сразу после приквела, поэтому некоторые моменты особо резко воспринимаются. А именно: нестыковки пошли настолько сильные, что Драконы кажутся уже не приквелом, а альтернативной версией событий. Например:читать дальше
Поскольку вряд ли сценаристов одновременно обуял приступ склероза, я объясняю это себе так - "Дерево" - экранизация чудого романа, хоя кажется и довольно вольная, Драконы снимались по оригинальному сценарию, и тут авторы переписали прошлое персонажей так, как им хотелось.
А вообще это хороший сериал, но меня несколько сбивает с толку, что там на экране как минимум половина актеров из Драконов, в других ролях разумеется, кроме комических стражников и филологических фрейлин.
читать дальше
продолжаем просмотр

@музыка: две шаги налево, две шаги направо

@темы: "Дерево с глубокими корнями", сериалы

12:07 

атчод очередной

"Кайдан" (Япония, 2002 г.)
Сериальчик старенький, но раскачалась его посмотреть я только теперь.
Здесь собрана классика японских "пугательных" сюжетов ,как бродячих-фольклорных - про юки-онну, про сказителя-музыканта, котором призраки дома Тайра оторвали ухи, про призрак девушки, убитой за разбитую тарелку, - и литературных - тут вам и история Кагуя-химэ, и "Луна в тумане", и "Пионовый фонарь" и даже фрагмент из "Гэндзи- моногатари" ( эпизод с дамой Рокудзё). Только история про оборотня имеет явно западное происхождение и выбивается из общего ряда. Связывает все эти сюжеты фигура нищего и вечно пьяного онмедзи Асии Домана ( да, потомок того самого...), который оказывается свидетелем, а то и участником всех этих ужастей.
Поскольку данные истории даже мы, северные варвары, читали-смотрели неоднократно, я японцы вообще наизусть знают, авторы постарались внести разнообразие за счет трактовки или некоторого изменения событий. Служанка, погибшая за тарелку, стремится не отомстить, а наоборот, спасти своего убийцу, Кагуя -химэ вовсе не небожительница, читать дальше, и тэ дэ. В "Пионовом фонаре" экранизирована не известная нам повесть, а , видимо, исходная страшилка, послужившая для повести основойчитать дальше.
Актеры хорошие, и во многом нам знакомые, постановка очень театральное - насколько я понимаю, именно так принято ставить кайданы. Перевод - полное увы, он даже не двойной, а тройной, причем исходные сабы явно были китайские, поэтому в сабах постоянно вылезают китайские реалии, а что там сделали с именем Абэ но Сэймея я и вовсе не произнесу.

@музыка: Фудзияма - не яма, гора

@темы: сериалы, "Кайдан"

10:58 

Драконы - ой, все

Дорогие товарищи! Нам закончили эту эпопею. ( отпивает из графина, откашливается)
Финал ея был удивительно благостен на фоне того, что нам нагнетали. При сём это был общий финал для "Драконов" и "Дерева". Заключительные сцены происходят уже после событий "Дерева" ( кто мне говорил, что там всех, кроме короля, убили? Зрю гопу персонажей оттуда в исполнении тех же актеров) и исчерпываются словами "А потом изобрели хангыль, и стало всем счастье".
Что касается содержания заключительных серий, то а) слишком много ненужной лирики и роялей в кустах б) если ты хочешь загубить какое то дело, то поручи его либо Чхок Сагван, либо Ли Банчжи.
Но вообще трупов гораздо меньше, чем ожидалось. читать дальше

Поскольку я уже посмотрела начальные серии "Дерева", то уже вижу нестыковки. Например события в Банчоне после убийства Самбона поданы с точностью до наоборот. читать дальше. Да и сцена расставания Мухюля с Ли Банчжи выглядит совсем не так. При этом некоторые эпизоды, упомянутые в "Дереве", отыграны буквально - например то, что Ли До начал уходить в игры с головоломкой со дня казни его дядьев. Или пресловутое "Отец, ты помнишь, что ты сказал в тот день, когда отдал мне Мухюля?"
Главный косяк - тот же, что в КС с Чхунчху. Весь сериал нам ни словом не упоминали, что у Ли Банвона с женой есть какие-то дети - вдруг бац! в последней серии у них трое довольно взрослых сыновей - показан только Ли До, остальные упомянуты.
И да, мы совершенно напрасно гадали, кто из женских персонажей мутирует в госпожу Додэм.
А никто! Это ОЖП.
И масоны, масоны-то наши! читать дальше
А в целом, скажем спасибо авторам - при всех недостатках это была лучшая историческая дорама, сделанная корейцами в последние годы.
На неделе продолжу смотреть "Дерево".

@музыка: Muiiya

@настроение: стою на асфальте я, в лыжи обутый

@темы: сериалы, "Шесть летящих драконов"

Навий день

главная