Записи с темой: Кино (список заголовков)
15:29 

еще делюсь

www.youtube.com/watch?v=D9Uv_S_FEDk#t=58

Трейлер китайского фильма "четверка-3", вышедшего в августе. А я ,блин, и второй умудрилась пропустить...

@музыка: экипаж машины боевой

@темы: кино

10:22 

отсмотрено в ночи

"Охотницы" ( Южная Корея, 2014)

Разухабистый трэшак из серии "переснимем всю голливудовшину на чосонские нравы". В прошлый раз жертвой были "11 друзей Оушена", теперь под раздачу попали "Ангелы Чарли". Снято довольно невнятно,несмотря на явно нехилый бюджет, но в общем , добро поставило зло на колени и зверски убило, девочки спасли мир от аццких китайцев. Ценителям высокого искусства здесь ловить нечего, но на один раз сойдет.

@музыка: здравствуйте, пишу вам из Чосона

@темы: кино

10:12 

отсмотрено в ночи

"47 ронинов" ( США, 2013)
Не знаю, в каком приступе мазохизма я это посмотрела. Думала, что худшей развесистой клюквы крипотомерии , чем "Последний самурай", снять нельзя, но сильно ошибалась. Это даже не ужос. Это ужос-ужос-ужос.
Не, художник посмотрел альбомчики с доспехами и шлемами эпохи Сэнгоку(правда, здесь совсем другой век, но кого это волнует). И сценарист чегой-то про Японию читал. Героя обучали боевым искусствам тэнгу, ладно хоть не бою чайником, а любовная линия заканчивается не "они ушли в закат", а "дорогая, я пойду сэппукнусь, встретимся в следующем рождении". Но фильму это не спасает. Наоборот. Все это снято в стиле "фэнтези обсмотревшись Джексона", и на японском материале не канает нисколько.
Киану Риввз изрядно трачен молью и не вызывает никаких эмоций. У японских актеров на лице выраженье " и как это мы вляпались... ах, да, бабло..."
В общем, дорогие дети, не берите с меня пример, не смотрите это, если рассудок и жизнь дороги вам.
Но нет худа без добра. После я полезла в фильмографию Санады Хироюки, который мыслящему человечеству в основном известен как Досон, а здесь играет Оиси, и обнаружила, что в тайге "Докуганрю Масамунэ" он играл драконовского зятя. А я его там не узнала - шибко молодой был. Вот тот случай, когда годы мужика красят.

@музыка: харакири - обычай такой

@настроение: умри, Голливуд!

@темы: кино

19:52 

а кто из вас, господа, любит французиков?(с)

"Красавица и чудовище" (Франция, 2014)
Фильм очень красивый, с нехилыми спецэффектами, но какой-то совершенно не цепляющий.
В отличие от голливудцев, которые нынче, экранизируя классические сказки, выворачивают сюжет наизнанку, французы пошли другим путем. Типа , у нас же богатая традиция любовно =авантюрного романа, давайте снимем нечто среднее между"Парижскими тайнами" и "Анжеликой", тем более что у "Анжелики" ножки отсюда и растут... и этот тот случай. когда я предпочла бы старый добрый сказочный канон.
касти, по ходу вспомнилась старая советская экранизация той же сказки, в смысле русской ее версии "Аленький цветочек", там на первый план вышла пресловутая волшебница , заколдовавшая принца, и о которой из канона вообще ничего не известно, так сказать Малефисенту мы тоже успели раньше, но при этом классический сюжет остался неизменен.
и поскольку действие перенесено в 19 век, принц в финале становится благополучным буржуа... уж лучше б он оставался чудовищем.

@музыка: я как цветочек аленький в твоей ладошке маленькой

@темы: кино

19:57 

а вот это я буду смотреть, когда выйдет...


@музыка: водичка в бухте что агат, в нее вдвигается фрегат

@темы: кино

21:01 

в целях приобщения к прекрасному

... вывела себя на "Малефисенту".

Ну чо, гламурненько. Но не цепляет. Картинка, правда, красивая. Однако сама фильма. вышедшая в том же тренде переделок классических сказок, что сейчас идут косяком, уступает к примеру "Белоснежке и охотнику".
тема из Чайковского в финале аранжирована весьма забавно и вполне уместна.

@настроение: но любим мы его не только за это

@темы: кино

09:37 

сравнительное

"Портрет красавицы" ( Южная Корея,2008)

тут недавно уважаемые френдессы вывели гениальную формулу: "Корейцы размножаются не сериалами, а фильмами". Этот тезис как нельзя лучше иллюстрирует сравнение вышеобозначенного фильма и надысь отрецензированного сериала "Рисующий ветер", поставленных по одному роману ( шутка юмора еще и в том, что они едва ли не одновременно вышли).
Сериал был про проблемы корейской живописи и придворные интриги.
Фильм - про то, что секас в Корее есть, и его там много.
читать дальше
В общем, как-то я не впечатлилась.
Короче, тем, кто хочет ознакомиться с этим сюжетом, я так-таки рекомендую сериал, а про любовь и тотальный трах лучше посмотрите что-нибудь другое.

@музыка: я уколов не боюсь, если надо уколюсь

@настроение: дайте мне это развидеть

@темы: кино

15:38 

существуют не только сериалы...

а корейцы- таки иногда снимают комедии.
"Случай в таверне"( "Герой 1724 г.")

псевдоисторическая комедь из жизни чосонской братвы 18 века. Начинается как абсолютный фарс, к середине выруливает в пафос-пафос, потом возвращается обратно. По ходу пародируется все, что не приколочено, включая "Банды Нью-Йорка" и "Дом летающих кинжалов". ХЭ, как ни странно, вполне себе хэппи, а не корейский.
Вердикт - смотреть тем, кто не пугается стиля "постмодернизм рулит".
ПыСы. Главгерой до неприличия похож на Евгения Миронова.

@музыка: боевой чосонский рэп

@темы: кино

09:46 

28.02.2014 в 02:37
Пишет Аттик Флавий:

Трудно быть богом - ПОСЛЕ ПРОСМОТРА
Великое культурное событие свершилось.
Я посмотрел «Трудно быть богом» - в первый же день его официального проката.
Излагаю впечатления.

осторожно, много букв

@настроение: пристрелите меня (с)

@темы: кино

12:06 

...и китайцев

"Молодой детектив Ди. Восстание царя драконов" ( Китай, 2013)
читать дальше
Приквел к фильму про судью Ди двухлетней давности.
Совершенно психоделическая смесь из Шерлока Холмса (нужно быть в тренде!), Красавицы и чудовища, Франкенштейна, фэнтези, стеба, глума и Будда знает чего. При этом фильм исключительно красивый, такое только китайцы могут.
Где-то так.
примечание: на постере слева Шерлок - Ди, справа местные Лестрейд, это который рыжий ( да, рыжий китаец с голубыми глазами) и Ватсон. Рядом с Ди - Красавица и Чудовище, в центре королева Виктория императрица У.
запись создана: 18.02.2014 в 10:56

@настроение: воинствующий постмодернизм на марше

@темы: кино

19:59 

болею, смотрю кино...

"Сатоми Хаккенден"(2006)

За полгода вылавливаю уже третью экранизацию "Хаккендена" ( а всего я видела их четыре), на сей раз для разнообразия не анимешную. Хотя, поскольку события длинной эпопеи утрямкали всего в две серии, это скорее конспект романа.
Ничо так, гламурненько. Однако все фэнтезийные моменты выглядят так картонно, что в который раз не понимаю - японца действительно не умеют спецэффекты или это сознательный прием?
Цензура бдит - всю линии про брак с собакой из сюжеты выстригли начисто, откуда взялась эта собачья символика, зритель, не знакомый с матчастью, не поймет.
Самое забавное, к вопросу о переодеваниях. Сюжетного юношу, который ради кровной мсти выдавал себя за танцовщицу, играет актриса. Не знаю уж, это опять происки цензуры или они решили, что японские бисенены недостаточно кавайны.
Знакомых морд лица по ходу просмотра заметила не менее полудюжины.
Хэппи-энд какой-то совершенно не японский : наши победили, всех врагов простили, стали жить мирной, главный мальчик женился на главной девочке.
читать дальше
Если кто-то решит смотреть, предупреждаю - русский перевод ужасен, лучше ищите ансаб.

@музыка: прекрасна собака живущая в будке, у ней расцветают в душе незабудки

@настроение: болею я

@темы: кино

20:47 

А кстати...

надысь в процессе разговора о смене гендера персонажей сказали про эту фильму
www.kinopoisk.ru/film/731917/
кто-нибудь видел?

@темы: кино

12:46 

продолжение предыдущего

О, вспомнила обратный пример - переделку исходно женских персонажей в мужские. И опять в экранизации Шекспира! Это "Ран" Куросавы, с переносом "Короля Лира" в Японию эпохи Сэнгоку.
там дочери Лира превратились в сыновей.
Правда, и тамошний аналог Эдмунда сделан женщиной.

@настроение: не наше все

@темы: кино

12:02 

Хоббитское: про женщину трудной судьбы

17:40 

Торжество фанфикшена над разумом

Это я наконец на "Хоббита" вылезла, если чо.

@темы: кино

10:12 

... и опять китайцы

"Влюбленные бабочки" (Китай, 2008)

Экранизация классической китайской легенды, по которой вся дальневосточная культура стопицот раз потопталась и в кино, и на ТВ, и в книгах( и "Скандал", кстати, тоже вариация на тему). В данной версии все начинается как разухабистая комедия с переодеваниями и разными-всякими единоборствами, но середине сюжета внезапно! перерастает во вполне каноничное "Ромео и Джульетту". Причем из РиДж потырено больше, чем из собственно китайского канона. Ну и умучать персонажей китайские товарищи умеют еще с большим садизмом, чем у Вильяма нашего Ш. , потому что читать дальше
Вот где-то так.
и ктстати, пусть в русском переводе косяки и есть, но наши все же сохранили оригинальное название, а вот в английском "Влюбленные бабочки" превратились в "Клинки убийц", да...

@музыка: расступись,земля сырая. я сейчас в тебя сыграю

@темы: кино

12:00 

и опять японцы

"Возрожденное зло" ( Япония. 2003 г.)

Этот фильмец у меня довольно давно лежал, но я все не решалась его посмотреть. Я , канешн, далека от какой-либо религиозности, но сюжет, где главной нечистой силой выступает христианский мученик и несостоявшийся мессия Амакуса Сиро - это как-то...
в общем, набралась храбрости и посмотрела. Ну трэш он трэш и есть. Сиро продал душу диаволу и явился с того свету мстить Токугавам. И почти уже совсем отомстил, но тут приперся главгерой ( Ягю Дзюбэй) и все опошлил.
В общем, все умерли. Кроме Иэмицу ( и это какой-то недосмотр).
Единственная полезность с этого кина - я , кажется опознала, с кого рисовали невнятного мистического злодея в Писмейкере. Со здешним Сиро прикид один в один. Впрочем, возможно, это такой каноничный азиатский злодейский прикид, а я не в курсе.

@музыка: гоп со смыком - это буду я

@темы: кино

12:28 

И шоб закончить про "Четверку"...

а вот так выглядят герои римейка.
читать дальше
нужно ли говорить, что у сериала и фильма диаметрально противоположные финалы?

@музыка: граждане, послушайте меня

@темы: кино

12:21 

и продолжая киношную тему

"Плавучий замок" (Япония, 2013)

Я очень хотела посмотреть этот фильм, кто мои тексты читает - понимает, почему. Вот, посмотрела. И в некотором недоумении.
Возможно, я сама в этом виновата. Нарисовала в голове одну картинку, а мне показали другую. Я-то намеревалась увидеть нечто более лихое и позитивное, тем более, что сюжет давал основания. Ну и постеры меня сбили с толку, они явно рисовались как для комедии.
Но сдается мне, дело не только в этом. А в том, что авторы не определились, что же они снимают - это самое лихое и позитивное, либо военный эпик, либо психологическую драму. так вот - психология, которую они туда усиленно пихают, была мне в этом фильме совершенно лишняя. ( особенно доставляет Исида Мицунари, который душою болеет за команду противника, и в конце чуть не пляшет от радости: "Я проиграл! Я потерпел полное поражение!"). Ну и вся линия с Каи меня, по личным причинам, выбешивает.
Вообще здешняя цундереКаи - это отдельная и печальная песнь.
Санад не дали, хотя исторически они там были, правда, под конец осады. Но они в концепт не вписываются.
А вообще фильм зрелищный, бюджет у него явно был нехилый.
Вердикт: смотреть поклонникам Номуры Мансая как актера - жанр кёген он тут выдает по полной программе.
Смотреть поклонникам Отани Ёсицугу как персонажа -тем более, что он тут ни разу не прокаженный, а вовсе здоровый и красивый.
такие дела.

@музыка: вода, вода, кругом вода

@настроение: галопом по Сэнгокам

@темы: кино

13:45 

а я продолжаю смотреть китайцев...

"Летающие мечи Врат Дракона"
А вот это уже китайщина типическая - летающие бойцы, "мое кун-фу круче твое кун-фу", и ты ды. Красиво, но невнятно. И еще перевод кривой.
Заметила модный тренд - бойцовая среднеазиатская баба во множестве косичек ( но не в качестве главной героини). Второй фильм подряд.
Главное, за что зацевился взгляд - один из актеров ( не скажу один персонаж - он играет две роли) на морду лица вылитый Бёрн Горман. Ну вот как может быть китаец один в один с ирландцем ( или он шотландец?) А вот бывает...

@темы: кино

Навий день

главная