10:56 

исторически-поэтическое

Grissel
Из комментариев к антологии корейской поэзии.
У хваранов-наставников были десятки, иногда сотни учеников. Хвараны выполняли шаманские функции, ведали государственным ритуалом, являлись хранителями и творцами местной поэтической традиции.
Из предисловия , оттуда же.
Древнейший жанр- корейской поэзии хянга. () Поэтические произведения считались магическими. Сочинение, написание, исполнение хянга предполагали воздействие на мир в целом или на отдельные его феномены. Хянга входили в состав погребального ритуала, молебствий о предотвращении бедствий в стране, в состав шаманских заклинаний болезней. () Человек, сочинявший и исполнявший хянга специально готовился к этому акту, очищался постом, выбирал соответствующее время. Обычно, это была лунная ночь, а точнее, если судить по корейской обрядности, полнолуние. Очевидно выбиралось и место - берег реки или пруда, скорее всего с хвойным деревом. () существенные элементы пейзажа - луна ( единственное светило в хянга), вода, дерево ( хвойное или лиственное).

От себя: как правило, хянга - это обращение "младшего" к "старшему", нандо - к хварану, советника - государю с целю его "исправления",- исцеления от болезни, исправления ошибки. Самое известное из дошедших хянга "Песня о туе" ( в других перевода - о кедре) Синчхуна. Мне попадалось как миним три версии перевода, вот тот, что у меня под рукой.
И холодной осенней порой
Зеленеет густая туя.
Ты сказал: "забуду ль тебя?!"
Но лицо твое изменилось!
Лик луны дрожит на волне
И вода в пруде помутнела...
Вот он, в зеркале, образ твой,
Отражающий облик мира
! (пер. А. Жовтиса)
Никакой лирики - это советник жалуется, что король обошел его обещанной наградой.

@музыка: Лучший товарищ хварана

@темы: матчасть, история литературы

URL
Комментарии
2016-03-16 в 11:06 

AnnetCat
Покажи-ка мне ухо - не острое ли?
Какая лирика происходит из задержки зарплаты.

2016-03-16 в 11:09 

Grissel
AnnetCat, И вот так всегда.
История про повод изложена в Самгук юса, у Ким Бусика автор поминается как государственный деятель, без всякой поэзии.

URL
2016-03-16 в 11:10 

AnnetCat
Покажи-ка мне ухо - не острое ли?
зы. А вообще мне прямо неловко от нашего нынешнего дилетантского подхода. Нет чтобы помолиться, принарядиться, дождаться полнолуния, выбрать место и время... А мы на бегу, не очистившись духовно, хвать слово за хвост и понеслись.
Хоть раз попробовать, что ли, Торжественно Сесть Сочинять)))

2016-03-16 в 11:12 

Grissel
AnnetCat, так то шамааааны. Ты по шаманам большой спец.

URL
2016-03-16 в 11:13 

AnnetCat
Покажи-ка мне ухо - не острое ли?
Grissel, ну вот стихотворение, изменившее мое мнение о Михайло Васильиче Ломоносове как поэте - после которого я решила, что он таки был настоящий и замечательный поэт, а не только слагатель государственных од, - "Кузнечик", коий был написан при тщетной попытке выколотить из государства деньги на академию, если не ошибаюсь))

2016-03-16 в 11:14 

AnnetCat
Покажи-ка мне ухо - не острое ли?
Grissel, не, я по шаманам очень маленький спец, я спец изображать из себя спеца))

2016-03-16 в 11:15 

Grissel
AnnetCat, у него и в одах ничо так места бывают.

URL
2016-03-16 в 11:18 

AnnetCat
Покажи-ка мне ухо - не острое ли?
Grissel, но оды он, видимо, вот так садился писать, морально подготовившись и собравшись, и это чувствуется)) ну или я предвзята. А "Кузнечику" не мешает даже то, что ему двести пятьдесят лет, он какой-то совершенно вечный.

2016-03-16 в 11:19 

Grissel
AnnetCat, но хорошо же получается.
А я к тому, что приходилось читать, что в позднейшем корейском языке "хваран" - это синоним шамана, независимо от возраста и статуса. И хотелось бы где-нибудь в этом плане на них посмотреть.

URL
2016-03-16 в 11:20 

Grissel
AnnetCat, я вот со школьных лет помню "но враг, что от меча ушел, боится собственного следа..."

URL
2016-03-16 в 11:25 

AnnetCat
Покажи-ка мне ухо - не острое ли?
Grissel, вот где бы почитать... небось ничего толком не известно? ...сочинить? ))

Чую, я пойду перечитывать Михайло Васильевича))

2016-03-16 в 11:29 

Grissel
AnnetCat, перечитай. Целиком эти оды навевают тоску , но отдельные места да...
Великая русская литература сделала одно нехорошее дело. Она вытеснила из нашего обихода авторов 18 века. А там есть интересное, да.

URL
2016-03-16 в 16:17 

Ashisu
В этой истории с туей в "Самгук юса" присутствуют и магические действия: советник повесил свиток с хянга на ту самую тую, под которой король, когда еще был наследным принцем, обещал, что скорее туя пожелтеет, чем он забудет советника. И дерево пожелтело. При этом король говорит, что позабыл о "роговом луке", а это уже образ из китайского "Шицзина", где близкие люди сравниваются с концами лука, которые если их отпустить, расходятся далеко друг от друга. Возможно, примерно так же образ лука использован понятно где.

2016-03-16 в 16:19 

Grissel
Ashisu, блин, Ланъя везде!

URL
2016-03-16 в 17:16 

Ashisu
Там же и про то, как один монах из Силла во времена лянского У-ди ездил образовываться в Лян - видимо, он и разнес заразу:-D

   

Навий день

главная