Вот мы тут трясем японцев за их привычку менять гендер исторических и литературных персонажей персонажей, а ведь русские -то как всегда, успели первыми ( нет, я не про ошибки перевода).
Во времена моего отрочества была дико популярна пиеса С. Алешина "Тогда в Севилье". она шла по всей стране ( и у нас в городе тож), ставилась на ТВ и в кино, несколько позде появился мюзикл.
там Дон Жуан - переодетая девица, крутизны немеряной. и крутит любовь с Командором.
а сейчас будет самое страшное.
читать дальше
такие дела.