«Хуа Мулань»
Степь. Стойбище кочевников. На переднем плане певец Витас, весь в белом ( похож на персонажа яойного аниме) исполняет вокализ. На заднем сын главвождя кочевников, весь в черном ( похож на Джеки Чана в молодости), развлекается, расстреливая пленных.
Входят главвождь – благородный старец в белом и золотой короне , с дочерью – девицей в белом и частично прозрачном.
читать дальшеГлаввождь: Не делай так, сынок. Мы, конечно, варвары и грабители, но должен быть какой-то гуманизм!
Дочь: Как вы правы, папенька!
Китайская деревня. На площади аксакалы пьют чай.
Один аксакал: Что за шум?
Другой аксакал: Это Хуа Мулань применяет стратегемы из «Искусства войны», чтобы заставить своего папу пить лекарства.
По деревне проносятся папа и Мулань со склянками лекарств, сшибая все вокруг.
Названый брат главгеры ( не помню как звать):^Мулань крута!
Аксакалы^ Не то, что ты.
Входит гонец.
Гонец. Нашу империю Вэй задолбали кочевники объявлена всеобщая мобилизация. Вот повестка на фамилию Хуа.
Папа: Ни Хуа себе…( выразительно кашляет)
Дом семьи Хуа. Папа тащит доспехи и меч.
Папа: Вот, ухожу на фронт. А через месяц другой воссоединюсь с твоей покойной мамой. ( выразительно кашляет)
Мулань: Папаня, вам нельзя. У вас бронхит и коклюш.
Папа. Долг важнее. У нас в семье все служили в армии. Но тебе нельзя, ты ж девушка…
Папа засыпает, Мулань облачается в доспехи, берет меч и едет в армию.
Воинский лагерь.
Полковник. Для дураков повторяю – у нас тут такие зверские правила, что устав Шинснгуми – детские игры на лужайке. За любой чих – секир- башка, за появление в окрестностях любой бабы – массовое секир-башка.
Названый брат( видит Мулань): Ты чего приперлась? Хочешь, чтоб нам всем секир-башка сделали?
Мулань: Тогда тебе придется мне помогать.
Конюшня. Мулань проникновенно рассказывает своему коню, какое поганое положение дел в армии, и кроме лошадей, поговорить не с кем. Из соседнего стойла выходит симпатичный молодой человек.
Молчел. Совершенно согласен. Я Вань Тай из младшего комсостава. Давай дружить.
Мулань: Давай.
Идут в казарму. Там племянник полковника развел дедовщину. Мулань бьет ему морду, все, включая Вань Тая, смотрят на нее с уважением.
Плац. Солдаты упражняются.У племяша с пояса отрывается цацка.
Названый брат: Так тебе и надо ( запинывает цацку в реку)
Ночь. Казарма.
Мулань: Я пошла на речку купаться. Айда со мной!
Навзваный брат: Дурных нема ( продолжает спать)
Купаясь в речке, Мулань сталкивается с Вань Таем, который занят тем же. Рефлекторно бьет ему морду и убегает.
Мулань. О ужас! Вань Тай меня видел.
Н. Б. Он тебя узнал?
Мулань. Не, он в лицо не смотрел, он на другие части тела смотрел.
Утро. Входят полковник с племяшом и Вань Тай.
Полковник. У моего племяша украли цацку! Все раздеться догола, будем обыскивать. Виновному секир башка.
Солдаты начинают обнажаться до портянок.
Мулань: Ладно, я украл, вяжите и казните нафиг!
Вань Тай подходит, чтобы связать руки, и узнает разбитый о свою морду кулак.
В. Т. Полковник, давайте отложим казнь до завтра.
Н. Б. безуспешно ищет в речке цацку, Мулань сидит на «губе», В. Т. приносит ей баланду.
В. Т. Ну вот зачем ты сюда приперлась?
М. Я за папу, он болен.
В. Т. ( надрывно) А меня папа не любил… и всяко угнетал… и потому я сбежал из дома… теперь думаю, может, я дурак?
М. После разберешься. Теперь твоя задача - сжечь мое тело, чтоб семье позора не было.
В лагерь врываются кочевники.
В. Т. Лучше я тебе под общий шухер побег устрою!(пинком пробивает стену гауптвахты)
Мулань выскакивает. Хватает коня и оружие, и мчится прямо на врага.
В. Т. ( уловив конъюнктуру) Мочи козлов! Это приказ!
Все враги порублены, полковник убит, племяш рыдает, про цацку все забыли.
В. Т. Теперь я полковник, а Мулань – мой зам. ( Тихо, к Н. Б) на самом деле Мулань круче меня. Мы вырастим из нее идеального полководца.
Зрители, понимающе. Да уж мы знаем, что Замком – это круто!
Проходит несколько лет. В. Т. и Мулань быстро двигаются по карьерной лестнице и становятся генералами.
В это же время у кочевников. Главвождь в окружении дочери и слуги ( Витас) пьет кумыс. Все в белом.
Главвождь: Честно говоря, война мне обрыдла. В душе я пацифист. Но я никак не могу порвать с традициями.
Дочь: Ах, папенька. Если б я стала китайской императрицей, я б устроила народам мир, дружбу, жвачку!
Г.В. Я бы с радостью сделал тебя наследницей, но куда девать твоего старшего брата? (Витасу) А тебя, дитя мое, я давно отпустил на волю, нафиг ты здесь торчишь?
Витас: Да вот, пытаюсь понять, зачем я в этом фильме нужен.
Китайский лагерь
В.Т Мулань никак не дорастет до идеального полководца. Она все еще лирическая героиня. Надо уничтожить ее привязанность ко мне, чтоб она полностью сосредоточилась на войне.
После боя.
Н. Б. Вань Тай погиб и перед смертью просил передать тебе свой солдатский медальон.
Передает Мулань старательно измазанную кровью дощечку.
Мулань впадает в депрессию и продолжительный запой, заявляя, что в генералы не подписывалась. Н. Б. долго парит ей мозги про чувство долга и ответственность. Мулань рефлекторно бьет ему морду, потом успокаивается и возвращается к генеральским обязанностям.
(продолжение следует)
@музыка:
марш китайских вооруженных сил
вторая серия будет завтра.