Ничто так не портит характер, как высшее образование
Точно те самые Абэ? Потому что уж больно провинциальные и выдающие "хамское происхождение" имена у этих Абэ (читаю ж как раз Овчинниковский перевод, дай бог здоровья ему) Фамилию могли же и присвоить унаследовать
ahotora, а тут есть затруднение. Вроде бы, те самые Абэ-Апэ. Но вот этих конкретных Абэ, северных, в центре считали вовсе туземцами. С другой стороны, ими считали и Осю Фудзивара, а разбор полетов, вроде бы, показал, что они ямато - с какими-то возможными примесями. С третьей стороны, Абэ не тамошние уроженцы, их туда изначально посылали воевать и дом вообще-то хвастался довольно высокой яматийской кровью. С четвертой, в родословных пробелы длиной в столетия, Юпитер знает, что могло произойти в промежутке и кто кого за это время мог, например, усыновить.
Ничто так не портит характер, как высшее образование
mmtva, я приду еще гляну из дома в Нихон гайси. Там Мендрин, вроде мне помнится, давал и иероглифическую запись В любом случае род очень сильно натурализовался, раз идут такие имена. ...и растворился в местном населении (с))))
Вот что пишет Нихон Сёки "Лето, 4-я луна. Апэ-но Оми (имя неизвестно) отправился в поход против эмиси во главе 180 кораблей (34). Эмиси из двух уездов — Агита и Нусиро (35) — еще издалека испугались [войск] и сказали, что сдаются. [Апэ-нo Оми] приказал войскам приготовиться и построил корабли в заливе Агита. Тогда эмиси из Аита по имени Ога вышел вперед и поклялся так: «Наши луки и стрелы — не для битвы с государевыми войсками. Они у нас потому, что мы привыкли есть мясо. Если же повернем луки со стрелами против государева войска, пусть боги залива Аита укажут на то! С сердцем чистым и незамутненным станем служить государю!» Поэтому Ога была дарована младшая степень ранга сё:оцу, и были учреждены управители двух уездов — Нусиро и Тукару. После этого на берегу Арима были созваны эмиси из Ватари, был устроен большой пир. После этого они вернулись [по домам].
(34) «180 кораблей» в данном случае указывает на их большое количество. (35) Уезды Агита и Нусиро локализуются в соврем, преф. Акита."
Название "Ватари" должно кое-что говорить само по себе.
ahotora, а кто ж знает, айны ли. Но эмиси. Потому что Абэ с того момента окапываются на севере и начинают расти. Апэ-Абэ-адмирал-завоеватель - 阿部 比羅夫 - пишется так же как Накамаро.
Ничто так не портит характер, как высшее образование
всё! вспомнила! те самые Абэ! крови ямато в них действительно много, потому что по Нихон гайси (и по куску старых исторических репринтов Японской истории - из дома скажу точнее, там Конрад+дореволюционное) они из местного населения, которое как раз и сопротивлялось приходящим с юга Дзимму сотоварищи. Потом влились в знать, как 阿倍, а Сэймэй меня на более благополучное написание 安倍.
теперь меня грызет только один вопрос. а как они могут быть одновременно местные и вести род от императора Когэна через Prince Oohiko (大彦命, ancestor of Abe no Omi (阿倍臣
(а Сэймэй у нас получается ветка от другой наложницы тогда... Prince Hikofutsuoshinomakoto (彦太忍信命, grandfather of the Takeuchi no Sukune (武内宿禰
Ничто так не портит характер, как высшее образование
с маленькой поправкой. если Абэ - местные жители, тогда они не-ямато. ямато пришли через Кюсю и _осели_ в Ямато, до этого там были местные деятели (если верить Конраду)
Фамилию могли же и
присвоитьунаследоватьС уважением,
Антрекот
В любом случае род очень сильно натурализовался, раз идут такие имена.
...и растворился в местном населении (с))))
"Лето, 4-я луна. Апэ-но Оми (имя неизвестно) отправился в поход против эмиси во главе 180 кораблей (34). Эмиси из двух уездов — Агита и Нусиро (35) — еще издалека испугались [войск] и сказали, что сдаются. [Апэ-нo Оми] приказал войскам приготовиться и построил корабли в заливе Агита. Тогда эмиси из Аита по имени Ога вышел вперед и поклялся так: «Наши луки и стрелы — не для битвы с государевыми войсками. Они у нас потому, что мы привыкли есть мясо. Если же повернем луки со стрелами против государева войска, пусть боги залива Аита укажут на то! С сердцем чистым и незамутненным станем служить государю!»
Поэтому Ога была дарована младшая степень ранга сё:оцу, и были учреждены управители двух уездов — Нусиро и Тукару. После этого на берегу Арима были созваны эмиси из Ватари, был устроен большой пир. После этого они вернулись [по домам].
(34) «180 кораблей» в данном случае указывает на их большое количество.
(35) Уезды Агита и Нусиро локализуются в соврем, преф. Акита."
Название "Ватари" должно кое-что говорить само по себе.
С уважением,
Антрекот
Абэ Накамаро (阿倍
Абэ Фунамори (с работы посмотреть японскую вики не могу - далее принц, далее император Когэн)
и это 700-тые годы
наши Абэ?
мне интересно, почему Сэймэй поменял фамилию.
Апэ-Абэ-адмирал-завоеватель - 阿部 比羅夫 - пишется так же как Накамаро.
С уважением,
Антрекот
крови ямато в них действительно много, потому что по Нихон гайси (и по куску старых исторических репринтов Японской истории - из дома скажу точнее, там Конрад+дореволюционное) они из местного населения, которое как раз и сопротивлялось приходящим с юга Дзимму сотоварищи. Потом влились в знать, как 阿倍, а Сэймэй меня на более благополучное написание 安倍.
теперь меня грызет только один вопрос. а как они могут быть одновременно местные и вести род от императора Когэна через Prince Oohiko (大彦命
(а Сэймэй у нас получается ветка от другой наложницы тогда... Prince Hikofutsuoshinomakoto (彦太忍信命
С уважением,
Антрекот
С уважением,
Антрекот
рыть надо...
никак не найду мой первый том Нихон гайси, ууу...
С уважением,
Антрекот
militera.lib.ru/common/0/djvu/mescheryakov_grac...
С уважением,
Антрекот
спасибо)