"Сквозь эпохи: узы ракуго" ( оно ж "Двойное самоубийство по ракуго", а вообще не знаю, как адекватно перевести)
Если не лучший, то один из лучших сериалов, сделанных японцами за последние годы. Как справедливо было замечено, это очередная вариация на тему "Моцарт и Сальери", но с заметно смещенными акцентами, и некоторым уклоном в "сагу" - действие охватывает почти всю эпоху Сёва, которая в оригинале и вынесена в заглавие.
Я могла бы написать много букафф про этот сериал, но лучше посмотреть. замечу только, что я постоянно слышу про анимэ, поставленным по мангам - манга лучше! так вот, это тот случай, когда анимэ должно быть предпочтительней. Поскольку здесь все крутится вокруг ракуго - японского театра одного актера, и в каждой серии читается пьеса этого жанра, а то и не одна, исполнителей необходимо слышать, тут это это принципиально важно.
И да, я не понимаю,зачем сериалу нужен второй сезон, анонсированный в финале. Мне история кажется совершенно законченной. Замечание, конечно, дурацкое - кто ж режет курицу, несущую золотые яйцы, но вот...
Кстати - хороший перевод. Даже от сильной русификации меня не колбасит, как это было с "Сакурако". Потому что как иначе передать, что у одного из героев чистая литературная речь, у другого просторечие, насыщенное жаргонизмами, и что провинциальный говор отличается от столичного?
Такие дела.
Если не лучший, то один из лучших сериалов, сделанных японцами за последние годы. Как справедливо было замечено, это очередная вариация на тему "Моцарт и Сальери", но с заметно смещенными акцентами, и некоторым уклоном в "сагу" - действие охватывает почти всю эпоху Сёва, которая в оригинале и вынесена в заглавие.
Я могла бы написать много букафф про этот сериал, но лучше посмотреть. замечу только, что я постоянно слышу про анимэ, поставленным по мангам - манга лучше! так вот, это тот случай, когда анимэ должно быть предпочтительней. Поскольку здесь все крутится вокруг ракуго - японского театра одного актера, и в каждой серии читается пьеса этого жанра, а то и не одна, исполнителей необходимо слышать, тут это это принципиально важно.
И да, я не понимаю,зачем сериалу нужен второй сезон, анонсированный в финале. Мне история кажется совершенно законченной. Замечание, конечно, дурацкое - кто ж режет курицу, несущую золотые яйцы, но вот...
Кстати - хороший перевод. Даже от сильной русификации меня не колбасит, как это было с "Сакурако". Потому что как иначе передать, что у одного из героев чистая литературная речь, у другого просторечие, насыщенное жаргонизмами, и что провинциальный говор отличается от столичного?
Такие дела.
И да, я не понимаю,зачем сериалу нужен второй сезон, анонсированный в финале. Мне история кажется совершенно законченной. Замечание, конечно, дурацкое - кто ж режет курицу, несущую золотые яйцы, но вот...
Затем, что это 4,5 манги тома из 10, и история отнюдь не законченная. Во-первых, должны подробно рассказать про ученика Кикухико.
Во-вторых и в главных, флэшбек, в частности сцена двойного самоубийства, даётся устами Кикухико — а он о-о-очень сильно
привралсубъектизировал произошедшее. Недаром же его воспитанница, Конацу, в первой серии говорит, что была свидетельницей произошедшего, и там была кровь и окровавленный Кикухико в её воспоминании — но больше она ничего не помнит. В сцене в 12 серии крови нет (Сукероку и Миёкити утонули), ребёнка рядом тоже нет. Да и сам текст Сукероку (вы с дочкой мои сокровища! я брошу ракуго ради вас!) явно, э-э-э, не из этой пьесы, это точно не его слова, ну не мог он так сказать. Но если вспомнить, что эту историю рассказывает Кикухико, и рассказывает её дочери героев своей истории, всё становится понятнее.Я смотрела с субтитрами, выбрала наугад. Сэйю там до того прекрасные, особенно у ГГ, что невозможно было слушать с озвучкой.
И согласна, это прекрасный сериал, давно такого не было.
вретприукрашивает действительность.