Мир Троецарствия - мужской, мир войны и политики. Женщины в нем упоминаются крайне редко, хотя большинство персонажей женаты, дети у них появляются словно бы из ниоткуда, и вообще у Ло Гуаньчжуна худшее, что можно сказать о генерале - "он любит свою жену и детей". Если же женщины появляются, им отведена роль пешек в большой мужской игре, их ломают, когда в них отпадает необходимость, либо они ломаются сами. В сериале это явный концепт, там сюжетные линии романа еще усугублены. И в сериале нет ни одной женщины, судьба которой сложилось сколько нибудь прилично.
Это:
Дяо Чань, наложница Дун Чжо, затем Люй Бу ( в сериале - жена Люй Бу). В романе она покорно исполняла замысел своего хозяина, натравливая Люй Бу на Дун Чжо. В сериале у них с Люй Бу большая любовь, и она после его казни и неудачной попытки убить Цао Цао, кончает с собой.
Сяо-цао, жена Чжоу Юя. Изгнана вроде бы любящим мужем за то, что спасла жизнь Чжугэ Ляну.
Госпожа Гань, наложница Лю Бэя ( в романе их было две,в сериале одна), постоянно бросаемая и забываемая вместе с ребенком при очередном паническом драпе. Когда нашелся приличный человек, попытавшийся их спасти, покончила с собой, дабы увеличить шанс спасти ребенка.
Сунь Сяомэй, сестра Сунь Цюаня и жена Лю Бэя. Китайская традиция относится к ней отрицательно, в сериале она изображена весьма сочувственно. Из политических соображений выдана замуж за человека, которого ненавидела, но в дальнейшем конфликте , как порядочная восточная жена, приняла сторону мужа. Оказавшись буквально в жерновах между братом и мужем, впала в депрессию и уморила себя голодом.
Две жены последнего ханьского императора:
Дун-гуйфэй, казнена Цао Цао за организацию заговора.
Государыня Цао, сильная женщина, искренне любившая своего ничтожного мужа. Вместе с ним покончила с собой после его свержение.
Цзинши, наложница, затем жена Сыма И. Приставлена к нему родом Цао в качестве шпионки.Сыма И ее любил - насколько он был способен кого-то любить, но избавился от нее, когда это понадобилось для его целей.
Вот как-то так.
Это:
Дяо Чань, наложница Дун Чжо, затем Люй Бу ( в сериале - жена Люй Бу). В романе она покорно исполняла замысел своего хозяина, натравливая Люй Бу на Дун Чжо. В сериале у них с Люй Бу большая любовь, и она после его казни и неудачной попытки убить Цао Цао, кончает с собой.
Сяо-цао, жена Чжоу Юя. Изгнана вроде бы любящим мужем за то, что спасла жизнь Чжугэ Ляну.
Госпожа Гань, наложница Лю Бэя ( в романе их было две,в сериале одна), постоянно бросаемая и забываемая вместе с ребенком при очередном паническом драпе. Когда нашелся приличный человек, попытавшийся их спасти, покончила с собой, дабы увеличить шанс спасти ребенка.
Сунь Сяомэй, сестра Сунь Цюаня и жена Лю Бэя. Китайская традиция относится к ней отрицательно, в сериале она изображена весьма сочувственно. Из политических соображений выдана замуж за человека, которого ненавидела, но в дальнейшем конфликте , как порядочная восточная жена, приняла сторону мужа. Оказавшись буквально в жерновах между братом и мужем, впала в депрессию и уморила себя голодом.
Две жены последнего ханьского императора:
Дун-гуйфэй, казнена Цао Цао за организацию заговора.
Государыня Цао, сильная женщина, искренне любившая своего ничтожного мужа. Вместе с ним покончила с собой после его свержение.
Цзинши, наложница, затем жена Сыма И. Приставлена к нему родом Цао в качестве шпионки.Сыма И ее любил - насколько он был способен кого-то любить, но избавился от нее, когда это понадобилось для его целей.
Вот как-то так.
сценарист старается хотя бы.
Я брала на рутрекере, он там есть в разных форматах.
перевод терпимый, хотя конечно, без косяков не обошлось. Но по краней мре, китайсмкими именами и названиями не путаются.
Я брала на рутрекере, он там есть в разных форматах.
перевод терпимый, хотя конечно, без косяков не обошлось. Но по краней мре, китайсмкими именами и названиями не путаются.