«Колдун: мечта о вечности» (Китай 2020)

Да, здесь героя тоже перевели колдуном, хотя это совершенно не точно, назвали бы уж заклинателем, что ли…
Итак, если вам нужна красивая картинка, отличная компьютерная графика, роскошные костюмы, впечтляющие спецэффекиы и конечно же Большое Финальное Махалово с летающими фехтовальщиками, вам сюда.
На этом фоне старый японский фильм выглядит простеньким и бедным. Почти театральные декорации. Компьютерная графика ? – не слышали. Спецэффекты на коленке за три йены. Почти черно-белая гамма.
Впечатляет там совсем другое. По уму прописанный сценарий, прекрасная музыка, и конечно, актерские работы.
И вот тут мы запинаемся в первый раз. Потому что Марку Чао в главной роли до Номуры Мансая как до луны пешком. Не хочу сказать, что он актер плохой, просто роль не его. Он теряется, и оказывается в тени Дэн Луня.
А Дэн Лунь, конечно, красавец во всех смыслах, и полагаю, большая часть женской аудитории фильм будет смотреть ради него. Но его Бо Я – это не Хиромаса. Не трепетный юноша с флейтой из фильма и не простодушный рубака из романа, который «настолько талантлив, что не замечает своего таланта»(с). Не случайно фраза про хорошего человека, которая является рефреном японского фильма, в китайском не звучит.
В общем, я остаюсь при мнении, что если бы актеров поменяли местами, фильму бы это пошло на пользу.
И теперь о главном. О сюжете.читать дальше


@музыка: Хэйан-кё

@темы: кино, книги

Комментарии
11.02.2021 в 16:49

Спасибо. Еще одну фэнтези - это я обойдусь.

С уважением,
Антрекот
11.02.2021 в 16:54

mmtva, ну, красивенько, и Дэн Лунь с накачанным торсом отвечает за фансервис.
читать дальше
11.02.2021 в 18:57

carrizza
Да что вы, там Ван Дуо фору даёт и Луню и Чао, и во всех трёх ипостасях. Хехе.
11.02.2021 в 21:48

Do or die
Grissel, появился в нормальной качестве? Я пыталась смотреть экранку, но это же совершенно невозможно.
11.02.2021 в 22:45

В каждой женщине должна быть своя безуминка
Кажется будет еще один фильм на эту же тему. С Ян Яном в одной из ролей.
11.02.2021 в 22:51

MirrinMinttu, на нетфликсе же! с русабом
12.02.2021 в 00:04

В каждой женщине должна быть своя безуминка
Есть и с озвучкой vk.com/wall-126822319_26291
12.02.2021 в 06:00

Волчица из Долины Тисов
А меня что-то китайская версия никак не впечатлила. Да, мегазрелищно, мегапафосно, но....все не то. Типичная вполне китайская фэнтезятина, коих множество, как песка в Великой Желтой Реке. Японский фильм выше несмотря на отсутствие навороченной графики и всяческих красивостей. Ну, кому как....
12.02.2021 в 11:13

- А! - вскричал Пуаро. - Это и мой девиз: метод, порядок и серые клеточки.
так, если вам нужна красивая картинка, отличная компьютерная графика, роскошные костюмы, впечтляющие спецэффекиы и конечно же Большое Финальное Махалово с летающими фехтовальщиками, вам сюда.
Grissel, даа, этого добра навалом, на мой взгляд, с графикой они явно переборщили, лучше бы дали больше натуры.

В общем, я остаюсь при мнении, что если бы актеров поменяли местами, фильму бы это пошло на пользу.
О, даже так?! :hmm: Ну поскольку мне не с чем сравнивать, первоисточника я не читала, других фильмов не видела, то мне напротив понравилась такая версия колдуна/заклинателя. Возможно, режиссёр не хотел, чтобы Цинмин сбивал зрителя харизмой, стремился придать ему неброское обаяние. А Боя в противовес должен источать активную и яркую энергетику. Мне кажется, замысел в том, что они являются антиподами друг друга. Это как версия. Ведь они даже избрали разные методы в расследовании. ))

Другое дело, что персонаж совсем иной, мотивация для обретения бессмертия отсутствует, змеюку в книге можно было убить без особых проблем, и так далее.
Тоже не поняла, зачем она к этому стремилась. Зато они очень подробно расписали, как героиня хотела обратно стать смертной, какие душевные терзания и физические муки пережила. )))
12.02.2021 в 11:17

- А! - вскричал Пуаро. - Это и мой девиз: метод, порядок и серые клеточки.
Хиромаса неожиданно серьёзно кивнул. Обычно Хиромаса на подобное говорил, что «как-то это не прозвучало, как похвала», и ещё, что «ты так говоришь мне о том, что я дурак?» Однако этой ночью Хиромаса спокойно смотрел на Сэймэя.
Grissel, пуще прежнего захотелось прочитать роман. :D
12.02.2021 в 11:20

- А! - вскричал Пуаро. - Это и мой девиз: метод, порядок и серые клеточки.
Да что вы, там Ван Дуо фору даёт и Луню и Чао, и во всех трёх ипостасях. Хехе.

carrizza, согласна :friend2: , он там всех затмил своей сладострастной аурой. :inlove:
12.02.2021 в 12:10

carrizza
Olga_Lewis, а какая талия! Дэня так проигрывал по сравнению...
12.02.2021 в 12:13

carrizza
В принципе, мои пять копеек: старый фильм - старой школы - люблю за интеллигентность и сюжет. Новый - за картинку и... сюжет.
12.02.2021 в 12:16

- А! - вскричал Пуаро. - Это и мой девиз: метод, порядок и серые клеточки.
а какая талия! Дэня так проигрывал по сравнению...
carrizza, ага, красивянный, фигура что надо! :five:
12.02.2021 в 12:29

Do or die
Mary-Ann, у нас Нетфликс платный, мне смысла нет.
12.02.2021 в 13:30

MirrinMinttu, я на ависте брала, они благполучино стырили с Нетфликса, ключая русский перевод.
12.02.2021 в 13:32

Olga_Lewis, там пока переведены только начальные главы.
12.02.2021 в 13:36

Olga_Lewis, в фильме ( не знаю как в романе, еще не перевели), бессмертной она стала не по своей воле, ее заставили сожрать эту русалку.
12.02.2021 в 13:37

Токива, ну я полюбовалась картинкой и красивым Лунтиком.
А любить буду японский, да.
12.02.2021 в 15:06

- А! - вскричал Пуаро. - Это и мой девиз: метод, порядок и серые клеточки.
там пока переведены только начальные главы.
Grissel, думала, оконченный перевод, жаль, придется ждать.

в фильме ( не знаю как в романе, еще не перевели), бессмертной она стала не по своей воле, ее заставили сожрать эту русалку.
Поняла. )))
12.02.2021 в 15:10

- А! - вскричал Пуаро. - Это и мой девиз: метод, порядок и серые клеточки.
Grissel, а здесь тоже неполный перевод? www.rulit.me/author/yumemakura-baku/onmyodzi-do...
1 книга в pdf формате.
12.02.2021 в 15:15

Olga_Lewis, нет.
у автора не то 5, не т 6 романов этом цикле, и несколько сборников новелл, вот тут кажется, эти новеллы.
Марина Ярцева переводит первый роман, по которому и поставлен фильм.
12.02.2021 в 15:16

Olga_Lewis, но история про бессмертную женщину там должна быть, в неполной версии.
12.02.2021 в 15:24

- А! - вскричал Пуаро. - Это и мой девиз: метод, порядок и серые клеточки.
у автора не то 5, не т 6 романов этом цикле, и несколько сборников новелл, вот тут кажется, эти новеллы.
Grissel, на лайвлиб даже 8. )) www.livelib.ru/author/305416/latest-yumemakura-...


Марина Ярцева переводит первый роман, по которому и поставлен фильм.

Поняла. )))
12.02.2021 в 15:51

Вероятно, к романам приплюсовали сборники новелл.
08.03.2021 в 04:21

С вами говорит автоответчик...
А где водится хотя бы неоконченный перевод Ярцевой?
08.03.2021 в 17:41

С вами говорит автоответчик...
Спасибо!
08.03.2021 в 17:51

Darian Kern Rannasy, кстати, она пишет, что автор романа одобрил выбор актеров в этом фильме, ну, ему виднее.