суббота, 09 мая 2020
С ДНЕМ ПОБЕДЫ!
пятница, 08 мая 2020
"Путеводитель по фэнтези со славянскими источниками"
www.tor.com/2020/05/07/an-insiders-guide-to-sla...
Автор во многом говорит о вещах для нас очевидных, но для американцев его разъяснения будут полезны.
В статье есть обзор этих самых фэнтезийных книг ( что забавно - американскую "славянскую" фэнтези пишут сплошь дамы), примерно половина из них издана на русском, и некоторые я прочла, поэтому сразу предупреждаю - в "Зимнюю ночь" Кэтрин Арден лучше не соваться, помимо того, что книги слабы, русский перевод чудовищен.Забавно, что средневековая история авторесс не очень интересует ( помимо помянутой Арден еще "Русские сказки" К.Дж. Черри), Большинство вдохновляется 19-20 веком.
И да, "волшебное яйцо Фаберже" меня изрядно позабавило.
www.tor.com/2020/05/07/an-insiders-guide-to-sla...
Автор во многом говорит о вещах для нас очевидных, но для американцев его разъяснения будут полезны.
В статье есть обзор этих самых фэнтезийных книг ( что забавно - американскую "славянскую" фэнтези пишут сплошь дамы), примерно половина из них издана на русском, и некоторые я прочла, поэтому сразу предупреждаю - в "Зимнюю ночь" Кэтрин Арден лучше не соваться, помимо того, что книги слабы, русский перевод чудовищен.Забавно, что средневековая история авторесс не очень интересует ( помимо помянутой Арден еще "Русские сказки" К.Дж. Черри), Большинство вдохновляется 19-20 веком.
И да, "волшебное яйцо Фаберже" меня изрядно позабавило.
четверг, 07 мая 2020
Случайно наткнулась на описание герба дворян Резановых.
Сильно сомневаюсь, что я имею к этому роду какое-то отношение, мои Резановы, сколько мне известно - онежские крестьяне.
Но герб мне, в принципе, нравится.
Щит разделен горизонтально на две части, из них в верхней части, в правом голубом поле, положены крестообразно серебряная сабля и того же металла пистолет; в левом красном поле изображен серебряный Крест, поставленный на земле.
В нижней золотой части, посередине, видна река, горизонтально текущая.
На щите дворянский коронованный шлем.
Нашлемник: три страусовых пера.
Намёт на щите голубой и красный, подложенный золотом.
Щит держат с правой стороны воин в латах, имеющий в правой руке копье, а с левой стороны — вороная лошадь.
Сильно сомневаюсь, что я имею к этому роду какое-то отношение, мои Резановы, сколько мне известно - онежские крестьяне.
Но герб мне, в принципе, нравится.
Щит разделен горизонтально на две части, из них в верхней части, в правом голубом поле, положены крестообразно серебряная сабля и того же металла пистолет; в левом красном поле изображен серебряный Крест, поставленный на земле.
В нижней золотой части, посередине, видна река, горизонтально текущая.
На щите дворянский коронованный шлем.
Нашлемник: три страусовых пера.
Намёт на щите голубой и красный, подложенный золотом.
Щит держат с правой стороны воин в латах, имеющий в правой руке копье, а с левой стороны — вороная лошадь.
"Куртизанки" (Англия) 1-й сезон
Представьте себе сериал про соцсоревнование двух колхозов. Один богаче, потому что председатель обирает колхозников, и вообще враг народа. В другом сплошь честные труженики. А теперь замените колхозы на бордели и перенесите в Лондон 18 века. Поучится как раз это самое.
Визуально красиво, то, что "Хогартом навеяло" всячески подчеркивается. Художнику по костюмам вообще респектище. Играют неплохо, английская школа же.
Сюжет... ну сказано уже, производственный роман. С добавление того, что требуеют непременные правила политкорректности - меня особенно позабавила местная версия Ромео и Джульетты - роман между чернокожей проституткой и дочкой пуританской проповедницы.
Да, у нас приличия ради harlots перевели куртизанками, хотя это проститутки и есть.
Вышло уже три сезона, но я не уверена, что буду смотреть дальше, подумаю.
Представьте себе сериал про соцсоревнование двух колхозов. Один богаче, потому что председатель обирает колхозников, и вообще враг народа. В другом сплошь честные труженики. А теперь замените колхозы на бордели и перенесите в Лондон 18 века. Поучится как раз это самое.
Визуально красиво, то, что "Хогартом навеяло" всячески подчеркивается. Художнику по костюмам вообще респектище. Играют неплохо, английская школа же.
Сюжет... ну сказано уже, производственный роман. С добавление того, что требуеют непременные правила политкорректности - меня особенно позабавила местная версия Ромео и Джульетты - роман между чернокожей проституткой и дочкой пуританской проповедницы.
Да, у нас приличия ради harlots перевели куртизанками, хотя это проститутки и есть.
Вышло уже три сезона, но я не уверена, что буду смотреть дальше, подумаю.
среда, 06 мая 2020
Мои благодарности Нэт Старбек за указание на источник цитаты, и Антрекоту за разъяснение по алхимии.
Вариация на тему А. Э. Хаусмана
И вас, мертвых по преступлениях и грехам вашим, в которых вы некогда жили по обычаю мира сего, по воле князя, господствующего в воздухе, духа, действующего ныне в сынах противления.
К ефесянам, 2: 1-2.
Умри ты сегодня, а я завтра.
Лагерная поговорка.
Очарованье пало,
В руинах храм ее.
В ретортах нету яда,
У глотки острие.
Царица мглы и ветра
Дрожа, твердит сквозь плач:
-Ты завтра будешь трупом,
О юный мой палач!
Царица мглы и ветра,
Ты истину речешь.
Умру я верно завтра,
Сегодня ты умрешь.
Вариация на тему А. Э. Хаусмана
И вас, мертвых по преступлениях и грехам вашим, в которых вы некогда жили по обычаю мира сего, по воле князя, господствующего в воздухе, духа, действующего ныне в сынах противления.
К ефесянам, 2: 1-2.
Умри ты сегодня, а я завтра.
Лагерная поговорка.
Очарованье пало,
В руинах храм ее.
В ретортах нету яда,
У глотки острие.
Царица мглы и ветра
Дрожа, твердит сквозь плач:
-Ты завтра будешь трупом,
О юный мой палач!
Царица мглы и ветра,
Ты истину речешь.
Умру я верно завтра,
Сегодня ты умрешь.
вторник, 05 мая 2020
05.05.2020 в 17:46
Пишет -Fushigi-:Юбилей!URL записи
Сегодня 185 лет со дня рождения Хиджикаты Тошидзо. По такому случаю я пришла обратно в дайри и принесла цветных фоточек.
читать дальше
понедельник, 04 мая 2020
На сей раз на "Шестое действие". Публиковалась в "Еслях"
читать дальше
Помнится, мы по этому поводу с рецензентом бодались - не потому, что ему что-то не понравилось, критик есть критик, а потому, что термин "Век Просвещения" к середине 17 века ИМХО не применим. Но убедить доктора исторических наук в этом не удалось.
Кстати, роман в этом месяце должен быть переиздан. такие дела.
читать дальше
Помнится, мы по этому поводу с рецензентом бодались - не потому, что ему что-то не понравилось, критик есть критик, а потому, что термин "Век Просвещения" к середине 17 века ИМХО не применим. Но убедить доктора исторических наук в этом не удалось.
Кстати, роман в этом месяце должен быть переиздан. такие дела.
воскресенье, 03 мая 2020
Рецензия на "Криптию" из апрельского номера "Мира фантастики".
nerohelp.info/19639-kriptiya-natalya-rezanova.h...
nerohelp.info/19639-kriptiya-natalya-rezanova.h...
пятница, 01 мая 2020
Сижу себе, работаю, ищу материалы по одному из сподвижников Петра I, имевшего поместье в Нижегородской губернии, исключительно для того, чтоб про это имение написать. Для Легенд-2.
И натыкаюсь на упоминание, что он является героем романа Чжа Лянъю́на "Записки об олене и треножнике". А этот товарищ - это такой китайский Дюма - ну он и сам говорил, что на Дюма ориентируется. нам же он известен как первоисточник многочисленных фильмов и сериалов, снятых по его книгам - в первую очередь разнообразным версиями "Виртуоза" и "Героев кондора".
Самое смешное, что по "Запискам об олене и треножнике" тоже есть фильм и я его видела. И оно действительно смешное, потому что это пародия на первоисточник, и вообще это короткометражка.
Никакого русского адмирала в фильме нет , зато есть суперкрутая русская царевна.
И главную роль там играет Ху Гэ.
Ну куды бечь?
И натыкаюсь на упоминание, что он является героем романа Чжа Лянъю́на "Записки об олене и треножнике". А этот товарищ - это такой китайский Дюма - ну он и сам говорил, что на Дюма ориентируется. нам же он известен как первоисточник многочисленных фильмов и сериалов, снятых по его книгам - в первую очередь разнообразным версиями "Виртуоза" и "Героев кондора".
Самое смешное, что по "Запискам об олене и треножнике" тоже есть фильм и я его видела. И оно действительно смешное, потому что это пародия на первоисточник, и вообще это короткометражка.
Никакого русского адмирала в фильме нет , зато есть суперкрутая русская царевна.
И главную роль там играет Ху Гэ.
Ну куды бечь?
"Ведомство "Большая медведица" династии Сун" (Китай, 2019)
очередная фэнтезятина про трудовыебудни средневековых полицейских. Бодрый рэпчик на начальных титрах как бы советует нам не настраиваться всерьез, и это правильно. Перед нами очередное ведомство "по расследованию странных дел", которое в основном валяет дурака. Но и попутно спасает китайскую государственность, как без этого. Местами напоминает 2Пламенный Чанъянь",но отличается не только наличием магии на сюжете, но и тем, что заметно слабее. Увы, во второй части создали вообще выдохлись и выезжают сплошь на азиатских штампах - от потерянных во младенчестве принцев до " все ищем таинственную фигню, в итоге теряем, да и дао с ней". Тем не менее досмотрела из-за наличия знакомых и симпатичных лиц.
Кстати, любимый народомутенок Сычжуй, актер в смысле, играет не более, не менее, как Жэнь-цзуна, " реинкарнацию Лао-цзы", правда, очень юного. Ну, других сунских императоров нам особо и не показывают.
кстати, несмотря на всю легковесность, сериал, как водится переполнен историческими и легендарными отсылками, и пару я по недостатку образования не поняла. Может, товарищи прояснят.
Кто были парень с девицей, которые таки прикарманили пролюбленную главгерями НЁХ? Явно же какие-то исторические персонажи. Но я эпоху Сун плохо знаю.
Одного из персонажей называют Дэу Чжэнь, хотя по всем признаком это Бао Чжэнь, знаменитый судья Бао Драконова Печать.
Поскольку мне достался вариант с озвучкой, я не знаю, как произносят в оригинале, и что это было - косяк переводчиков или вольность сценаристов.
Такие дела.
очередная фэнтезятина про трудовыебудни средневековых полицейских. Бодрый рэпчик на начальных титрах как бы советует нам не настраиваться всерьез, и это правильно. Перед нами очередное ведомство "по расследованию странных дел", которое в основном валяет дурака. Но и попутно спасает китайскую государственность, как без этого. Местами напоминает 2Пламенный Чанъянь",но отличается не только наличием магии на сюжете, но и тем, что заметно слабее. Увы, во второй части создали вообще выдохлись и выезжают сплошь на азиатских штампах - от потерянных во младенчестве принцев до " все ищем таинственную фигню, в итоге теряем, да и дао с ней". Тем не менее досмотрела из-за наличия знакомых и симпатичных лиц.
Кстати, любимый народом
кстати, несмотря на всю легковесность, сериал, как водится переполнен историческими и легендарными отсылками, и пару я по недостатку образования не поняла. Может, товарищи прояснят.
Кто были парень с девицей, которые таки прикарманили пролюбленную главгерями НЁХ? Явно же какие-то исторические персонажи. Но я эпоху Сун плохо знаю.
Одного из персонажей называют Дэу Чжэнь, хотя по всем признаком это Бао Чжэнь, знаменитый судья Бао Драконова Печать.
Поскольку мне достался вариант с озвучкой, я не знаю, как произносят в оригинале, и что это было - косяк переводчиков или вольность сценаристов.
Такие дела.
четверг, 30 апреля 2020
"Дорога Висельников" вышла и появилась в продаже.
![](http://static.diary.ru/userdir/1/1/9/5/1195860/86755461.jpg)
Роман номинировался на "Интерпресскон" и "Бронзовую улитку".
Для разнообразия покажу обложку первого издания, выходившего в Эксмо. У других книг обложки первоизданий не показывала , ибо они были ужасны.
![](http://static.diary.ru/userdir/1/1/9/5/1195860/86755468.jpg)
Как водится, издание заново вычитано и отредактировано.
![](http://static.diary.ru/userdir/1/1/9/5/1195860/86755461.jpg)
Роман номинировался на "Интерпресскон" и "Бронзовую улитку".
Для разнообразия покажу обложку первого издания, выходившего в Эксмо. У других книг обложки первоизданий не показывала , ибо они были ужасны.
![](http://static.diary.ru/userdir/1/1/9/5/1195860/86755468.jpg)
Как водится, издание заново вычитано и отредактировано.
среда, 29 апреля 2020
Несколько дней назад тырнет зачитывался постом Софьи Багдасаровой о Татьяне Сикорской, с которой Алексей Толстой писал "Гадюку" и как она назло автору, прожила долго и счастливо, вполне преуспев как поэтесса, сценаристка и переводчица.
Сегодня Софья Багдасарова сообщает, что ей написал внук Сикорской и внес некоторые добавления.
Елы-палы! Она является автором текста песни "Миленький ты мой", которая обычно считается народной. А таже автором русского текста "Сент-Луи блюза". А ее муж написал текст "Моей лилипуточки" из "Нового Гулливера".
Подробнее здесь.
www.facebook.com/
Сегодня Софья Багдасарова сообщает, что ей написал внук Сикорской и внес некоторые добавления.
Елы-палы! Она является автором текста песни "Миленький ты мой", которая обычно считается народной. А таже автором русского текста "Сент-Луи блюза". А ее муж написал текст "Моей лилипуточки" из "Нового Гулливера".
Подробнее здесь.
www.facebook.com/
реца из "Мира фантастики" на один из романов цикла "Принцесса", я в свое время ее не видела.
Куда податься вызволенной из заточения принцессе, если освободитель совсем не пришелся по сердцу, а народ в полном соответствии с традициями уже видит в нем короля? Скандалить? Смириться? В монастырь уйти? Героиня Резановой предпочла сбежать из родного королевства и стать героем. Да-да, тем самым, который спасает мир, освобождает принцесс или, на худой конец, охотится на драконов. И хотя у этой принцессы и здесь все пошло не как у людей, известность на героическом поприще она снискала немалую. К третьей книге цикла уже не она ищет клиентов, а клиенты — ее. И задания предлагают такие, что рядовому герою не по плечу: ведь, кроме силушки молодецкой, неплохо еще и мозги иметь, а этого добра у нее не отнимешь. А если учесть, что наша героиня успела выйти замуж, причем нашла себе вполне достойную пару — героя и принца в изгнании...
Героическая супружеская чета должна раскрыть заговор, предотвратить государственный переворот и иностранную интервенцию. Казалось бы, куда уж больше! Но задание оказывается даже не с двойным, а с тройным дном. Гламурный шерамурский Моветон сменяется готичной Сильватрансой, заговорщики изысканно-аристократичные — заговорщиками откровенно злодеистыми, колдуны — монстрами и вампирами, и лишь принципы героини не меняются. Восстановить справедливость, закон и порядок — это, конечно, хорошо и правильно, но спасти близкого человека — важнее. Впрочем, если удастся совместить эти два дела, да еще и про оговоренную плату не забыть — тем лучше, ведь с романтическими иллюзиями наша принцесса давно рассталась...
Итог: совершенно хулиганская книга! Пожалуй, у менее талантливого писателя от такого количества скрытых и не очень цитат, каламбуров и прочих игр текст попросту рассыпался бы, но Резанова забавляется мастерски, без ущерба для смысла и сюжета, лишь добавляя книге еще один слой. Хотя любители «армадовского юмофанта» могут остаться весьма разочарованы — здесь юмор совсем другого разлива.
Офф. этот цикл также готовится к переизданию.
Куда податься вызволенной из заточения принцессе, если освободитель совсем не пришелся по сердцу, а народ в полном соответствии с традициями уже видит в нем короля? Скандалить? Смириться? В монастырь уйти? Героиня Резановой предпочла сбежать из родного королевства и стать героем. Да-да, тем самым, который спасает мир, освобождает принцесс или, на худой конец, охотится на драконов. И хотя у этой принцессы и здесь все пошло не как у людей, известность на героическом поприще она снискала немалую. К третьей книге цикла уже не она ищет клиентов, а клиенты — ее. И задания предлагают такие, что рядовому герою не по плечу: ведь, кроме силушки молодецкой, неплохо еще и мозги иметь, а этого добра у нее не отнимешь. А если учесть, что наша героиня успела выйти замуж, причем нашла себе вполне достойную пару — героя и принца в изгнании...
Героическая супружеская чета должна раскрыть заговор, предотвратить государственный переворот и иностранную интервенцию. Казалось бы, куда уж больше! Но задание оказывается даже не с двойным, а с тройным дном. Гламурный шерамурский Моветон сменяется готичной Сильватрансой, заговорщики изысканно-аристократичные — заговорщиками откровенно злодеистыми, колдуны — монстрами и вампирами, и лишь принципы героини не меняются. Восстановить справедливость, закон и порядок — это, конечно, хорошо и правильно, но спасти близкого человека — важнее. Впрочем, если удастся совместить эти два дела, да еще и про оговоренную плату не забыть — тем лучше, ведь с романтическими иллюзиями наша принцесса давно рассталась...
Итог: совершенно хулиганская книга! Пожалуй, у менее талантливого писателя от такого количества скрытых и не очень цитат, каламбуров и прочих игр текст попросту рассыпался бы, но Резанова забавляется мастерски, без ущерба для смысла и сюжета, лишь добавляя книге еще один слой. Хотя любители «армадовского юмофанта» могут остаться весьма разочарованы — здесь юмор совсем другого разлива.
Офф. этот цикл также готовится к переизданию.
вторник, 28 апреля 2020
"Арсенал военной академии" (Китай, 2019)
Пролистала на перемотке, ибо, несмотря не всеобщие восторги, так и не прониклась. Это при том, что азиатский сериал со сходным сюжетом - переодетая дева в закрытом мужском учебном заведении, обитание в общаге с двумя влюбленными молчелами, мудрый наставник, и ты ды - у меня из самых любимых, и я его пересматриваю.
Но! Действие Скандала в Сонюнгване происходит в 18 веке, и временная удаленность оправдывает условность сюжета. СКК в два раза короче, и сценаристом не приходится вымучивать на сюжете вотэтоповороты. При этом персонажи были гораздо более убедительны и лучше сыграны. А главное, там не грузили мозг национальной исключительностью, и национальными комплексами. Корейцы, конечно, по этой части тоже великие мастера, но там хватило вкуса.
Нет, ребятушки, я все понимаю. Но китайские комплексы насчет японцев меня в последнее время задолбали. Даже милейший мультик "Благородная рыцарская душа" во втором сезоне скатывается в антияпонскую агитку. И ладно б только японцы. Обратим внимание - действие сериала происходит в 1915-1917 гг., но в сериале нет ни слова, ни намека, что идет мировая война, не, все страны только и думают, как обидеть маленький нищастный Китай!
Что меня позабавило. Злыя японцы посередь Китая в 20 веке бегают в самурайском прикиде ( а дамы в гэта). И даже под европейскими костюмами носят фундоси вместо трусов.
А не менее злыя русские почему-то без медведей, водки и балалайки. Несчитово, товарищи!
Ну и то меня особенно позабавило. Кто немного в теме насчет этих китайско японский страстей, заметит, что у Главной Героини и Главной Злодейки - один и тот же прототип, пресловутая "красавица в мужских костюмах", Кавасима Йосико, она Айсингеро Сянъюй. Мы здесь не раз ее поминали, здесь скажу лишь, что хотя деятельность "восточного бриллианта" развораивалась несколько позже, биография вполне узнаваема, только раздергана пополам, причем главгере досталось пристрастие к мужской одежде, и легенда о том, что казненная в тюрьме Кавасима на самом деле бежала и благополучно прожила до глубокой старости. Только в жизни, как водится, было круче, чем в сериале.
Вместо кадра из сериала фото прототипа как генерала армии Маньчжоу-Го.
![](http://static.diary.ru/userdir/1/1/9/5/1195860/86753447.jpg)
Пролистала на перемотке, ибо, несмотря не всеобщие восторги, так и не прониклась. Это при том, что азиатский сериал со сходным сюжетом - переодетая дева в закрытом мужском учебном заведении, обитание в общаге с двумя влюбленными молчелами, мудрый наставник, и ты ды - у меня из самых любимых, и я его пересматриваю.
Но! Действие Скандала в Сонюнгване происходит в 18 веке, и временная удаленность оправдывает условность сюжета. СКК в два раза короче, и сценаристом не приходится вымучивать на сюжете вотэтоповороты. При этом персонажи были гораздо более убедительны и лучше сыграны. А главное, там не грузили мозг национальной исключительностью, и национальными комплексами. Корейцы, конечно, по этой части тоже великие мастера, но там хватило вкуса.
Нет, ребятушки, я все понимаю. Но китайские комплексы насчет японцев меня в последнее время задолбали. Даже милейший мультик "Благородная рыцарская душа" во втором сезоне скатывается в антияпонскую агитку. И ладно б только японцы. Обратим внимание - действие сериала происходит в 1915-1917 гг., но в сериале нет ни слова, ни намека, что идет мировая война, не, все страны только и думают, как обидеть маленький нищастный Китай!
Что меня позабавило. Злыя японцы посередь Китая в 20 веке бегают в самурайском прикиде ( а дамы в гэта). И даже под европейскими костюмами носят фундоси вместо трусов.
А не менее злыя русские почему-то без медведей, водки и балалайки. Несчитово, товарищи!
Ну и то меня особенно позабавило. Кто немного в теме насчет этих китайско японский страстей, заметит, что у Главной Героини и Главной Злодейки - один и тот же прототип, пресловутая "красавица в мужских костюмах", Кавасима Йосико, она Айсингеро Сянъюй. Мы здесь не раз ее поминали, здесь скажу лишь, что хотя деятельность "восточного бриллианта" развораивалась несколько позже, биография вполне узнаваема, только раздергана пополам, причем главгере досталось пристрастие к мужской одежде, и легенда о том, что казненная в тюрьме Кавасима на самом деле бежала и благополучно прожила до глубокой старости. Только в жизни, как водится, было круче, чем в сериале.
Вместо кадра из сериала фото прототипа как генерала армии Маньчжоу-Го.
![](http://static.diary.ru/userdir/1/1/9/5/1195860/86753447.jpg)
воскресенье, 26 апреля 2020
![](http://static.diary.ru/userdir/1/1/9/5/1195860/86750775.jpg)
"Ведомство "Большая Медведица" династии Сун".
Если вам кажется, что у средневековых полицейских мундирчики с эполетами и аксельбантами , то вам не кажется.
26.04.2020 в 13:02
Пишет Эмберли:СамоизоляцияURL записи
Он ввёл режим самоизоляции задолго до того, как это стало мейнстримом)))
В большинстве книжных сетей появилась очередная книга Эрдско-Карнионского цикла "Золотая Голова". вот тут например.
www.labirint.ru/books/746870/
на сей раз не обошлось без идательских косяков. Строго говоря, это по внутренней хронологии, четвертый роман цикла. А третий - "Дорога висельников", подзадержался в типографии. Видимо, потому что там перерисовывали оболожку.
Сложностей для читателя это не создаст - каждая книга цикла является отдельной историей. а не продолжение предыдущей.
кстати, это мой первый опубликованный роман ( хотя и не первый из написанных).
Номинировался на все премии в области фантастики, получил только две.
Как водится, заново отредактирован.
www.labirint.ru/books/746870/
на сей раз не обошлось без идательских косяков. Строго говоря, это по внутренней хронологии, четвертый роман цикла. А третий - "Дорога висельников", подзадержался в типографии. Видимо, потому что там перерисовывали оболожку.
Сложностей для читателя это не создаст - каждая книга цикла является отдельной историей. а не продолжение предыдущей.
кстати, это мой первый опубликованный роман ( хотя и не первый из написанных).
Номинировался на все премии в области фантастики, получил только две.
Как водится, заново отредактирован.
пятница, 24 апреля 2020
Как здесь рассказывалась, о прошлом годе я переводила роман Джеффа Уилера "Королевская отравительница", который все никак не выйдет, хотя анонсирован уже давно.
Роман фэнтезийный, но почти у всех персонажей есть исторические прототипы. Одного из главперсонажей зовут Доминик Манчини. Автор даже не стал изменят имя прототипа, вот тут его биография.
en.wikipedia.org/wiki/Dominic_Mancini
Вкратце - товарищ был агентом архиепискога Вьеннского, одного из советников Людовика XI, "великого паука", то есть проще говоря, французским шпионом в Англии, где находился в 1482-83 гг. По итогам пребывания написал рапортичку под названием "Об узурпации трона Ричардом III" , сохранившуюся в архивах и найденную в 1934 г.
Целью опуса было оправдание французской поддержи Генриха Тюдора, который пришел к власти, как известно, на иностранных штыках. Ну или мечах. Манчини, как предполагают , никогда не встречался с Ричардом и даже не видел его, зато старательно собирал необходимые ему слухи и сплетни. Историки его, кажется, иначе как "сплетником" и не называют.
Более о Манчини ничего не известно.
В романе Доминик Манчини - шпион в Разведывательной службе, аналоге Интиллидженс сервис, которой в реальности тогда в Англии не было. При этом он является двойным или даже тройным агентом. На какую иностранную державу он работает, в романе не уточняется. Зато по ходу сюжета его вербует в личные агенты главная героиня, та самая отравительница.
Когда в финале романа главу Разведывательной службы Рэтклиффа казнят по ложному обвинению, сфабрикованному нашей положительной героиней, Манчини занимает его место.
ну, фэнтези есть фэнтези.
Но вот забавная деталь. Главным источником сплетен, собранных Манчини, называют Джона Аргентайна, яростного противника Ричарда и сторонника Тюдоров.
В романе фамилию Аргентайн носит королевское семейство, списанное с Йорков.
Такое у авторов воображение.
Роман фэнтезийный, но почти у всех персонажей есть исторические прототипы. Одного из главперсонажей зовут Доминик Манчини. Автор даже не стал изменят имя прототипа, вот тут его биография.
en.wikipedia.org/wiki/Dominic_Mancini
Вкратце - товарищ был агентом архиепискога Вьеннского, одного из советников Людовика XI, "великого паука", то есть проще говоря, французским шпионом в Англии, где находился в 1482-83 гг. По итогам пребывания написал рапортичку под названием "Об узурпации трона Ричардом III" , сохранившуюся в архивах и найденную в 1934 г.
Целью опуса было оправдание французской поддержи Генриха Тюдора, который пришел к власти, как известно, на иностранных штыках. Ну или мечах. Манчини, как предполагают , никогда не встречался с Ричардом и даже не видел его, зато старательно собирал необходимые ему слухи и сплетни. Историки его, кажется, иначе как "сплетником" и не называют.
Более о Манчини ничего не известно.
В романе Доминик Манчини - шпион в Разведывательной службе, аналоге Интиллидженс сервис, которой в реальности тогда в Англии не было. При этом он является двойным или даже тройным агентом. На какую иностранную державу он работает, в романе не уточняется. Зато по ходу сюжета его вербует в личные агенты главная героиня, та самая отравительница.
Когда в финале романа главу Разведывательной службы Рэтклиффа казнят по ложному обвинению, сфабрикованному нашей положительной героиней, Манчини занимает его место.
ну, фэнтези есть фэнтези.
Но вот забавная деталь. Главным источником сплетен, собранных Манчини, называют Джона Аргентайна, яростного противника Ричарда и сторонника Тюдоров.
В романе фамилию Аргентайн носит королевское семейство, списанное с Йорков.
Такое у авторов воображение.
четверг, 23 апреля 2020
ЛитРес объявил с завтрашнего дня продажи "Кораблей" и выложил ознакомительный фрагмент, который уже сперли все, кому не лень.
До книжных сетей ( всех, кроме Озона) добралась вторая книга эрдско-карнионского цикла - "Я стану Алиеной".
Как некогда говорила мне бывшая однокурсница: "Я только два раза в жизни плакала над книгой -в десять лет, когда Герасим утопил Муму, и в сорок, в финале этого романа."
Увы, это одна из самых мрачных моих книг, ну вышло так оно само.
И хотя здесь я основательно поправила текст, веселее не стало.
До книжных сетей ( всех, кроме Озона) добралась вторая книга эрдско-карнионского цикла - "Я стану Алиеной".
Как некогда говорила мне бывшая однокурсница: "Я только два раза в жизни плакала над книгой -в десять лет, когда Герасим утопил Муму, и в сорок, в финале этого романа."
Увы, это одна из самых мрачных моих книг, ну вышло так оно само.
И хотя здесь я основательно поправила текст, веселее не стало.
"Достать ножи!" (США, 2019)
Американская стилизация под классический английский детектив. Загадочная смерть престарелого писателя-миллионера в его загородном особняке, полный дом родни, и у всех наличие мотива для убийства, страсти по завещанию, гениальный частный сыщик, более чем похожий на Пуаро ( только блондин и без усов), пара честных, но тупящих полицейских, и так далее. К сожалению, где-то с середины фильм начинает скатываться в антитрамповскую сатиру. Вот это и финал в духе "мораль вывел и ложкой по лбу бац!" несколько подпортило впечатление.
Тем не менее советую - в первую очередь из-за отличных актерских работ. И да, поскольку у нас тут закос под англичан, в главных мужских ролях такие зубры английского кино, как Дэниэл Крейг, и старенький, но еще классный Кристофер Пламмер.
Американская стилизация под классический английский детектив. Загадочная смерть престарелого писателя-миллионера в его загородном особняке, полный дом родни, и у всех наличие мотива для убийства, страсти по завещанию, гениальный частный сыщик, более чем похожий на Пуаро ( только блондин и без усов), пара честных, но тупящих полицейских, и так далее. К сожалению, где-то с середины фильм начинает скатываться в антитрамповскую сатиру. Вот это и финал в духе "мораль вывел и ложкой по лбу бац!" несколько подпортило впечатление.
Тем не менее советую - в первую очередь из-за отличных актерских работ. И да, поскольку у нас тут закос под англичан, в главных мужских ролях такие зубры английского кино, как Дэниэл Крейг, и старенький, но еще классный Кристофер Пламмер.