хуа Мулан


Хуа - как песок, который ветром заносит за порог нашего дома. Ради чистоты дома песок следует выметать.

Маршал Линь Се


Не та хуа, которая цветок,
А та, что ветром пригнанный песок.
Она – преграда гибельной волне,
Что угрожает чуждой ей стране.
Песчинка, да. Последняя. Одна.
Вокруг песчинки вырастет стена.
Своею кровью укрепив раствор,
Она преградой служит с этих пор.
А за стеной – пески и ковыли,
Откуда снова варвары пришли,
Где волчий вой и тявканье лисиц
Поспорят с безопасностью границ.
Лиса и варвар – сходные слова,
Как утверждает древняя молва.
Уже не вспомнить, кто ты, где, о чем здесь речь.
Есть только степь, стена, твой конь и меч.

@темы: стихи

ШИНСЕН-МУРКА

Кто не знает роси, роси, что из Мибу,
Что они творили – не поймешь!
Банда занималась темными делами,
А за ними наблюдал даймё.
Речь держал начальник, звали его Кондо:
«Тут народ плюется, подустав!
Надо дружно взяться всем за дисциплину,
Для начала выродив Устав».
Сайто встретил Санми* в темном переулке
И катану вынул невзначай.
«Ты Устав нарушил нашего отряда,
И за то сэппуку получай!»
Ночью склеил ласты Серидзава Камо,
А за ним другие фраера.
Вот и стало ясно гражданам Киото,
Что взялись за дело мастера.
Тут пошли аресты, начались облавы,
Много стало Чошу пропадать.
И зашухерили Икеда-малину,
(Вот не зря сказал сэнсей про дисциплину)
Надо ли балладу продолжать?

*Санми –другое имя Ниими Ниишики. При исполнении песни по ходу заменяется на Тани, Ито, и далее по списку.

@темы: шинсен-трава, песни

Увидела, что на каком-то портале мой роман "Дорога висельников" отнесли к категориям "Для детей" и "Познавательная и справочная литература".
Потом вспомнила, что в "Побеге из Шоушенка" предлагали поставить "Графа Монте-Кристо " в раздел "Справочная литература".
правда, это была тюремная библиотека...

@темы: просто так

Таки домучала "Возведение в ранг духов". Очень неровный сериал, не зря я его хотела бросить. То есть мы привыкли, что у китайцев в одном сюжете рыдалово -страдалово-мечепротыкалово и одновременно цирк с конями и детские игры в песочнице, но тут это как-то совсем не срастается. Вдобавок левой ногой написанный сценарий с провисшими сюжетными линиями и полным отсутствием логики. Да, это сказка, но и в сказке логика должна быть, а тут хоровое "потому что гладиолус".
А главное - меня реально выбешивал главный положительный герой. Это даже не традиционный для китайской фэнтези мальчик-дурачок, а абсолютная клиника и маньячество. Опять таки, мы привыкли, что на азиатских сюжетах Антагонист лучше Героя ( а здесь это озвучено словами через рот, причем самим Героем), но тут какой-то очень сильный перебор.
Кстати, напрасно я разбежалась смотреть Дэн Луня в отрицательной роли. к середине сюжета он воплощенное благородство. И тему "лис и дева - это один персонаж" здесь специфически обыграли.
Но несколько актеров все-таки заставили меня дотянуть до финала. Короче, рекомендовать могу с большой осторожностью.
И да, лучший гет сезона, однозначно.





@музыка: и стекает клюквенный сок

@темы: сериалы, "Возведение в ранг духов"

"Родина. Форт Салем." (США, 2020)


Для начала есть очень простые понятия, которые при этот не получается адекватно перевести. Вот этот фильм назвали в переводе «Родина». Ну да, ну да. Только нет в английском языке слова Motherland , как сериал и называется, там Fatherland, отечество. А в женском роде в русской версии вся игра слов пропадает.

upd/ Меня поправили.
Motherland в английском языке есть, но это скорее архаизм, свойственный британскому варианту английского. Что вполне укладывается в концепт сериала, где сюжет танцуется от 17 века и английской колонии в Массачусетсе.
Что мы имеем. Салемские ведьмы действительно были ведьмами, и заставили колониальные власти, а позже власти США подписать с ними договор, где в обмен на прекращение преследований обязались «выигрывать для вас ваши войны». Со временем вся армия США, а также силовые структуры стали состоять из ведьм и колдунов. Ведьмы стали специфической военной кастой со своей внутренней аристократией («Высшей Атлантикой»). Параллельно подобные процессы происходили в других странах, международный военный совет, который заседает – ну да, в Гааге, состоит из колдунов и ведьм.читать дальше
Еще беда-печаль чисто в переводческом плане. Ну ладно с родиной налажали. Но вот одна из героинь, полукровка, выросшая в гражданской среде, в качестве заклинаний использует христианские молитвы и псалмы. Которые естественно, переводят своими силами. Мамма миа, переводчики хотя бы «отче наш» хоть раз слышали?
И объясните этим добрым людям, что такое «камарилья» и как это слово произносится!
Примечание: мундиры ведьм не в точности копируют федеральные мундиры времен Гражданской, но весьма похожи. А вот мундиры мужчин-колдунов косплеят конфедератские. Что бы это значило? Я бы не стала останавливать внимание, но мундир представителя России промелькнувшего в одном эпизоде, условно –имперский, а не современный.

@музыка: Колорадо мое, Колорадо, и мой верный дружок карабин

@темы: сериалы, "Родина. Форт Салем"

Бай-хуа («белый цветок») в древнекитайской мифологии женщина-военачальник. Бай-хуа была дочерью одного из китайских полководцев. Все детство она провела с мальчишками, играя в воинов. А когда выросла, то отказалась выходить замуж. Тогда отец отправил Бай-хуа, переодетую в мужское платье, на военную службу. Во время войны Бай-хуа проявила необычайную отвагу и доблесть, за это император назначил ее руководить всеми своими войсками. Бай-хуа уже не нужно было скрывать свой пол, она была жестким руководителем, сама следила за обучением и готовностью своих войск. Войска под командованием Бай-хуа были непобедимы и наводили ужас на своих противников.

Бай-хуа построила великолепный храм богу войны Гуаньди. После смерти ее душа обрела там покой. Когда в стране началось сильное восстание, армия призрачных воинов во главе с Бай-хуа наказала мятежников, посягнувших на храм Гуаньди, где народ приносил жертвы богу войны и духу Бай-хуа.


Словарь китайской мифологии




У меня как раз тот самый словарь, откуда взята эта статья, но, почитавши матчасть, обнаружила, что словарь привирает. Легенда о Бай-хуа не такая уж древняя, и вдобавок, не китайская, а маньчжурская. Ее относят ко временам правления Нурхаци, основателя династии, а сама героиня была дочерью маньчжурского полководца. Считается, что она была комендантом и построила храм в городе Улагай в современной провинции Гирин, неподалеку от границы с Россией. Коренное население этих мест с древности не было китайским - сперва бохайцы, потом кидани, потом чжурчжени, и наконец маньчжуры. Кстати, призрачное войско во главе с Бай-хуа защищало отнюдь не народ, а маньчжурского правителя Улагая, нашедшего убежище в храме от китайских мятежников.

Что не помешало Бай-хуа войти в мифологию в качестве китайской героини

@музыка: а ну-ка, девицы

@темы: мифология, женщины

И МЧС стращает, чтоб на улицу не выходили. Типа, +38. На Кипре я такую погоду в прошлом году без проблем рассекала, но там было море.
Так что сижу дома и царапаю очередную повесть.
И еще у меня есть бутылка пива, до вечера хватит.
очень хочется искупаться, но увы, своим ходом до рек-озер не доберусь.

@музыка: в розовых чулочках, талия в корсете

@темы: это НН, детка

«В древности говорили, что дикая лиса именуется красной лисой. По ночам
она ударяет хвостом и высекает из него огонь. Когда она хочет явиться как привидение, то обязательно кладет себе на голову череп человека и кланяется созвездию Северного
Ковша. Как только череп перестает падать, она превращается в человека».

Дуань Чэн-ши, "Юяньские заметки о всякой всячине"

@музыка: и при этом напевали странные слова

@темы: матчасть

Тем временем выходит ( или уже вышла?) новая экранизация "Возведения в ранг духов", на сей раз в в виде полнометражки-дунхуа. Поскольку все содержание надо утрямкать в одну серию, сюжет сосредоточен на истории Цзян Цзыя.( Фильм так и называется = "Цзян Цзыя. Возведение в ранг духов")Судя по постерам, здесь он представлен не комическим дедушкой, как в сериале, а суровым мечебойцей.
На некоторых постерах ЦЦ, в соответствии с китайским легендарным каноном, верхом на цилине. а судя по тому, как здесь выглядит лисодемон, мультик совершенно детский.




читать дальше

@музыка: страшный черт ухватил карапузика

@темы: дунхуа

"У Синь, изгоняющий демонов", 1-й сезон ( Китай, 2015)
Это такой китайский "Ведьмак", только в основном про 20 век ( первый сезон -10-е годы, второй - конец 30-начало 40-х, и только в третьем, который то ли выходит сейчас,то ли уже вышел, сорвались в приквел и дело происходит в эпоху Тан).
В общем, у нас мистика, хоррор, любовная мелодрама и укренный фарс с туалетным юмором. Кто не привык к китайским сериалам, может несколько обалдеть от такой мешанины, но мы уже закаленные.
Актера в главной мы здесь хорошо знаем по "Тайнам Троецарствия", где он играл Сыма И.
да, тут опять Тяньцзинь, только в основном не город, а провинция. Видимо, там всяка нечисть бродит тучей, нагоняя лютый страх. Понравилось, как обыграли некоторые классический сюжеты, например историю про Белую змеи поменяли гендерно, у нас не змея и ее муж, а змейс и и жена. ХЭ отсутствует как класс, и даже китайской государственности на данный исторический момент ничего хорошего не светит.
В общем, смотрибельно. И сезон короткий, так что не гнетет. Но. нас в последнгие годы разбаловали хорошими переводами. А тут попался перевод Мишек со всеми их традиционными косяками. Такие дела.

@музыка: в заповедных и дремучих страшных Муромских лесах

@темы: сериалы, "У Синь, изгоняющий демонов"


Антология стихов современных поэтов на шпионские темы.
Издательство "Кабинетный ученый", Екатеринбург, 2020.
Составитель Мария Галина.
Книга родилась , как это порой бывает, из коллективного сетевого гона "а у кого есть стихи нпро шпионов". Стихов набралось много, а потом и издатель нашелся.
Здесь действительно представлены замечательные современные поэты. В порядке анекдота среди них затесалась я, да еще со стихом, написанным на ФБ.
Такие дела.

@музыка: а я пою эту песню, не гадая, когда умру

@темы: книги



@музыка: на морском песочке я Марусю встретил

@темы: идеологически верная Красная Шапочка

"Частные детективы Шекспир и Хэтауэй", 3-й сезон ( Англия, 2019)

Сериал по-прежнему очень мил, и слава богу, без любовной линии. Основные персонажи, правда, немного сменили имидж - их сыскная контора стала выше статусом, появились денежные клиенты, и надо соответствовать. Поэтому приходится приличнее одеваться и стричься, Хэтауэй стал менять рубашки, а Шекспир пытается соблюдать диету ( правда, безуспешно). Еще из сюжета исчезла Крис Марло - говорят, пошла на повышение , теперь трудится в спецслужбах...
Главная проблема сценаристов - им все труднее привязывать детективные кейсы к шекспировским сюжетам,и порою дело ограничивается тем, что по ходу серии часто цитируют Барда, или убийство происходит в шекспировском музее. А иногда се-таки привязано, но тутошняя версия "Укрощения строптивой" обходится без Петруччо ( у нефтяного магната две дочки, и старшая проявляет свою строптивость тем, что вписалась в радикальную экологическую группировку), а "Венецианский купец " - без Шейлока ( здесь отыгрывается сюжетная линия с загадками). А что Ромео и Джульетта станут двумя молчелами, я изначально предвидела, теперь такое носят.
В плане очень сильного постмодернизма резвятся вовсю, и не всегда по Шекспиру - например, паб, из-за владения которым бодаются Монтекки и Капулетти, именуется "Барчестерские башни". И так далее.
Финал открытый, так что не факт, что сезон был последний.

@музыка: Вилл Шекспир, хороший малый, зря бумаги не марал

@темы: сериалы, "Частные детективы Шекспир и Хэтауэй"

Нет,история будет не о том, о чем вы подумали. И вообще, говорят, эту "древнюю китайскую мудрость" выдумали в прошлом веке на западе.
История нынче будет действительно о древнем китайском мудреце Цзян Цзыя, чаще именуемом Цзян-тайгуном или Тайгун Ваном. Жил он предположительно в XI веке до н.э., описан во множестве книг, и помимо прочего, он является одним из главных персонажей средневекового романа "Возведение в ранг духов" и всех его экранизаций.
Среди легенд о нем, а их очень много, самая популярная следующая.
Цзян Цзыя вознамерился поймать рыбу. Но ловил он ее без крючка и наживки - потому что ему сказали,что и так можно поймать, если проявить достаточно терпения.
Рыба не клевала. Цзян Цзыя сидел на берегу с удочкой и проявлял терпение.
Проходили годы и десятилетия. Жена выгнала Цзян Цзыя из дома, потому что он ничего не добывал. Он сидел на берегу и ждал.
Прошло 50 лет, прежде чем Цзян Цзыя поймал рыбу. Ему было на тот момент 72 года.
В это время князь Вэй-ван собрался на охоту и обратился к астрологу с вопросом, будет ему удача. Тот ответил : "Ступай на берег реки Вэй, получишь крупную добычу. Это будет не дракон, не тигр, и не медведь. Небо дарует тебе наставника".
На берегу реки князь увидел старика с удочкой, разговорился с ним, и был так поражен его мудростью, что тут же решил сделать его своим главным советником. Он дал Цзян Цзыя титул "тайгун" - великий князь и провище "Ван" - долгожданный.
Цзян-тайгун был советником Вэнь-вана, а затем его сына У-вана. С его помощью У-ван сверг злого и жестокого царя, и основал новую царскую династию.
Цзян-тайгун считается автором одного из первых трактатов по военной стратегии, и по этой причине был обожествлен и много веком почитался как бог войны, пока после эпохи Троецарствия его не вытеснил с этой позиции Гуань Юй.

@музыка: солнце встает над рекой Хуанхэ

@темы: история, мифология

Я все-таки продолжила просмотр "Возведения в ранг духов". Начальные серии показались мне крайне нудными, и я сериал отложила на несколько месяцев. Но вот вернулась - а они постепенно разыгрались.
Честно признаюсь, что литературный исходник, классический роман эпохи Мин, я не читала. И сие не страшно, потому что, как я поняла с из отзывов , с романом тут обошлись более чем вольно. например, главную героиня Су Дацзи, легендарную злодейку и "разрушительницу царств", которая в романе была лисой-демоном, здесь разбили на двух персонажей. В сериале Дацзи - смертная девушка, которая заключает сделку с лисом-демоном, пообещав ему душу в уплату за помощь в мести за родителей, и собственно того самого Лиса, вполне себе мужчину. А даоса Цзян Цзыя, почитаемого как основоположник китайской военной стратегии, и вообще фигура пафосная, здесь сделали главным комическим персонажем.
В постановочной части сериал не блещет, сценаристы, похоже, работали вахтовым методом,и не читали, что писали сменщики. Сериал, как зачастую бывает, волокут на себе актеры, которые тут в основном недурны.
Главный интерес представляет злодейский дуэт Дацзи и Лиса. Недурна тутошняя Хулиганка ( тоже демоница, но положительная) - не эта ли актриса играла в "Радости жизни? Я со своей слепотой не уверена . И Цзян Цзия жжет вовсю ( актера мы помним как Цао Цао в "Альянсе советников"и Лю Бэя в "Троецарствии"). Основная неудача - главгерой, он настолько скучен, что Лис-Антогонист уделывает его одной лапой. ( Ну да, у меня слабость к Дэн Луню. А тут у него и роль интереснее чем в слащавой "Удушающей сладости").
Что меня особо забавляет - в качестве музыкального лейтмотива использован романс Неморино из "Любовного напитка " Доницетти. Самое оно, как вы понимаете , для одиннадцатого века до н. э. и даосской мифологии.
Сериал большой, я посмотрела примерно треть, и торопиться не буду.
upd В комментах прислали синопсис романа, и получается, что у меня неточность. По сюжету романа , в самом начале лисодемон убивает настоящую Дацзи и вселяется в ее тело. А какого пола исходно тот демон, о том из англосинопсиса не ясно. В сериале Дацзи отдельно, Лис - однозначный мужчина, отдельно и у него приключилась любовь читать дальше.

@музыка: Невидимая слеза

@темы: сериалы, "Возведение в ранг духов"

Из письма протопопа Аввакума к одной из духовных дочерей ( датировка приблизительна, предположительно 1670-е гг.):
Евдокея, Евдокея, почто гордого беса не отринешь от себя? Высокие науки исчешь, от нее же падают Богом неокормленные. яко листвие. Что успе Платону и Пифагору и Демостену со Аристотелем? Коловратное течение тварное разумевше, от ада не избывше.
Дурька, дурька, дурищо" На что тебе , вороне, высокие, хоромы! Грамматику и риторику Васильев, и Златоустов, и Афанасьев разум обдержал. А к тому же и диалектик, и философию, и что потребно, - то в церковь взяли, а что непотребно - то под гору лопатой сбросили. А ты кто, чадь немощная? И себе имени не знаешь, нежели богословия оттоле составляти. Ай, девка! Нет, полно, меня при тебе близко, я бы тебе волосье ощипал за грамматику ту.


То есть проблемы девушки не в том, что она не умеет читать - а в том, что она читает слишком много, знакома с трудами как античных философов, так и отцов церкви. На дворе у нас правление Алексея Михайловича, образованием девочек озаботятся только сто лет спустя. И тем не менее.
Мы ничего не знаем об этой Евдокии, ясно лишь, что она из семьи с достаточно высоким статусом, которая могла себе позволить иметь дома книги, а у Едокии был досуг все эти книги читать.

@музыка: и продвигались женщины вперед

@темы: история, женщины

26.06.2014 в 10:43
Пишет  Эмберли:

На сопках Маньчжурии
Датэ Джунноске (1892-1948) - шестой сын губернатора Сэндая Датэ Мунэацу, прямой потомок Датэ Масамунэ.
Был континентальным ронином и бадзоку - горным бандитом в северном Китае в годы перед Второй мировой войной. Участвовал в движение за независимость Маньчжурии и Монголии (Шаньдунская военная автономия). После Второй мировой войны он был арестован в Циндао как военный преступник китайским правительством и расстрелян в тюрьме Шанхая 9 сентября 1948 года.

Отличился ещё в юности во время учёбы, убив студента в Токио, его хотели посадить на 12 лет, но благодаря вмешательству адвоката семьи Датэ отделался лёгким испугом условным сроком, так как нанятый детектив доказал, что это была самооборона.



Вики

URL записи

@темы: история

Сегодня сгорел Литературный музей (особняк Бурмистровой).

@темы: НН

"Предание о пробуждении" (Китай, 2020)
Поскольку то китайское, что я хочу посмотреть, упорно не выкладывают на торренты, приобщилась вот к этому сериальчику. Кое-кто из уважаемых френдесс успел его основательно обругать. Но мне не показалось, что это такой уж ужос-ужос-ужос, хотя, конечно, и шедевром назвать это нельзя.
Я стала смотреть по двум причинам. Аннотация гласила, что действие сериала относится к нашей эпохе Наньбэйчао. Фигушки нам: никакого намека на историю. Перед нами типовое мальчиковое фэнтези - боевые искусства, разборки в цзянху, прокачивание скиллов, зловещая секта, которая посягает, альтернативная медицина. Но видимо, мальчиковые сюжеты у меня идут лучше девочковых.
Вторая причина - в главной роли Артур Чэнь, который активно зазвездил после первого сезона "Да будет ночь". И таки скажу я вам - здесь у него роль совершенно аналогичная. Гопник и хам с трагическим бэкграундом, временами ведет себя как полная скотина, унутре воплощенное благородство - видимо, имидж прилип к актеру надолго. Для полноты сходства он еще первую часть сюжета ходит в паре с названой младшей сестрой, которую спас от верной смерти. Правда, любовь ему прописали с другой девой - и это самая неудачная сюжетная линия.
Но! Автор исходного романа явно зачел "Трех мушкетеров", и просек, что "четыре главных персонажа - это красиво и канонично". Поэтому к благородному гопнику прилеплено еще три персонажа, а именно:
Лучший друг героя, временами впадающий в модус "Антагонист". Отвечает на сюжете за броманс и бегает за героем с криками "Вернись, противный, я все прощу!"
Вышеупомянутая младшая сестра. Милая девочка, все вопросы решает добрым словом и хорошим хуком справа.
Комический юноша. Вместе с сеструхой ГГ отвечает на сюжете за гет, ибо главная сюжетная линия. не вдохновляет.
Еще характерный момент - на сюжете есть не очень старая, но изрядная сволочь император, и нам открытым текстом говорят, что именно сволочизм делает его хорошим правителем. поэтому убивать его никак нельзя, а надо всячески споспешествовать. Китайцы такие китайцы.
В целом ХЭ - китайская государственность торжествует, ГГ с сеструхой и ее женихом убег приключаться в цзянху, Друг-Антагонист делает военную карьеру, но еще не оставил надежд догнать ГГ.
А стоило ли актеру менять один проект на другой с аналогичной ролью - это уже другой вопрос.

@музыка: даже девочка-дура просветление познает

@темы: сериалы, "Предание о пробуждении"

Вместе с друзьями в выхи впервые за пару лет выбралась за город. Искупаться, увы, не удалось, было довольно прохладно. Ну, хоть на бережку посидели.



@музыка: чай, примечай. куда чайки летят

@темы: НН и окрестности