"Корабли с Востока", совместно с Анной Н. Оуэн - АБС-премия ( премия имени Стругацких), за лучший художественный текст.
"Слепая птица" - премия "Бегущая по волнам", за лучший женский образ.
Пока обе в лонг-листах, так что.

@темы: книги

Как видно из ленты, немалая часть френдесс принялась смотреть "Боевой континент". Я не хочу онгоуингом, подожду, пока выйдет хотя бы половина сериала. Зато решила ознакомиться с дунхуа, хотя бы с первыми сезонами, благо там история расказана куда как подробнее - на данный момент вышло 200 серий, и большинство переведено на русский.
визуально и технически - очень хорошо. Я уже говорила,что в 3Д- анимации китайцы, пожалуй, впереди планеты всей. Что же до сюжета - типичное, типичнейшее мальчиковое фэнтези про магические боевые академии и прокачку скиллов, и покамест ( я на середине второго сезона) этим все исчерпывается.
Антураж сочетает в себе китайское и западное, средневековье и современность ( вот уж не знаю, сохранили ли это в сериале, увидим).
И да, первый десяток серий главперсонажам по шесть лет, потом доросли аж до 12, и похоже, в этом возрасте до конца второго сезона и останутся. Учитывайте это, когда смотрите на Сяо Чжаня и его деву.

@музыка: и мокрым полотенцем не моги

@темы: дунхуа

17.02.2021 в 20:49
Пишет  Shatris Lerran:

Meanwhile in NN region
Тем временем, вслед за голубыми собаками в Дзержинске появились розовые собаки. На Зеленой улице.

URL записи

@музыка: узнаю тебя, Дзержинск родной, город химии и всяческой заразы

"Молодые и сильные выживут" (Россия, 2020)
Честно признаюсь, не все романы Дивова я читала, и вот этот тоже нет. Впрочем, автор у себя написал, что продал права. и к производству сериала отношения не имеет.
Роман довольно старый, а вот сериальчик выкатили аки яичко к Христову дню, к пандемии. Поскольку он короткий, я таки глянула, как наши сериалоделы пытаются изобразить "Безумного Макса" посередь родных осин.
И со своийственным мне цинизмом отмечала - какие же они все чистенькие, ухоженные и хорошо одетые для постапа.
читать дальше

@музыка: а ты не бей, не бей кота по пузу

@темы: сериалы, "Молодые и сильные выживут2

Была когда-то в сети литературная игра по Шекспиру, вот оттуда стих Ольгий Кольцовой (Бедный Том) и мой.
- под масками, каким-то мартобря,
Меркуцио, отправимся чудесить!
мне кажется, не должно нас повесить!;
(фортуна пусть не подарит рубля),
с тобой - шалтай-болтайствовать, повесить,
кинжалы - под полой бы нам подвесить;
покуда не взошла еще заря,
Меркуцио, пойдем-ка куролесить!
сдается, мы придуманы не зря!
- А королева Маб?
- ну что же, ей
останется последовать за нами, -
(пусть ночевать придется ей в Бедламе, -
там повитухи есть и постарей);
- но повитуха снов...
- да полно, да!?
кого-нибудь из нас двоих лишиимся
- но ежели мы нынче не решимся, -
кранты, дружище, нам, иль так: БЕДА!
- Есть, впрочем, среди нас и эта, Маб!
- Ты скажешь, дама королевской крови?
- Ужели же сие тебе не внове!
Взаправду, что ли, ты рассудком слаб?
Твержу тебя я внятным языком,
Что кем-то надобно нам поступиться.
...О! чур, мое желание! ресница!
Твоя! С которым ядом ты знаком?..
goldenhead
Я разбираюсь в ядах хорошо,
но, список не прочтя до середины,
я зрю весьма знакомые картины.
Подельники! В дорогу! Час пришел!
bedny_tom
Что ж, стало быть, выходим на большак;
то бишь, на эту славную дорогу!
(большак - фигура речи, ей-же Богу!)
а дальше - либо хан, либо ишак-)))
goldenhead
Вперед! нас ждут великие дела!
Мы в масках - пусть же маски и краснеют.
Над нами карнавал, как ветер веет.
За Англию с Георгом! Иншалла!
bedny_tom
Нам за дела воздатся "иншалла"... -
от Англии, Георгия и иже;
пусть нынешние в той ныряют жиже,
Нас в Авалон Фортуна завела.
Пусть там Моргана, майя, иллюзорь,
они милее все ж, чем исламиты;
мы будем биты, может быть, убиты, -
но "иншаллою" все же не позорь...
goldenhead
вот маска так уж маска! Ну, дела...
ей служит даже брошенное слово.
собратьев в заблуждение ввела.
Но у меня ведь - ничего святого!
bedny_tom
Простите, а святое - у кого?
Ужель у Тома, Тома из Бедлама?
Напиться в хлам - так нет такого хлама!
Надраться в дым - так нету и его-)))
goldenhead
А яд? Куда, о Том, плеснем мы яд?
В чернильницу? на цепку, и на пояс?
Тогда за наш поход не беспокоюсь.
Кистень хороший выйдет, говорят...
bedny_tom
яд, о - ну здесь материя тонка!
зачем плескать, - коль пользовать надежней.
И проще, и опять же, непреложней!
Какое там - до хладного клинка!
Коварство? - не без этого, ну что ж,
Зато ума, находчивости - бездна!
А главное, злодейство - безвозмездно!
...кинжал, тесак, - железо, то бишь - нож...
goldenhead
...и арсенал сей не уволокешь...
Но это - как бы средства. Где же цель?
мы, кажется, хотели веселиться,
и надобно бы нам определиться,
пока совсем не задурил нас хмель.
bedny_tom
так веселимся! неужели нет?
такую прорвищу наговорили!?
убили, обдурили, отравили, -
не на один достанет Вам сюжет-)))
и это - лишь рассудком бедный Том,
а goldenhead - отнюдь не безголова!
пишите тему - не замедлю снова
Вам вторить в этот деле неплохом.

@темы: стихи

В старом классическом "Оммёдзи" мистической угрозой столице является не какой-то мутный змеедракон, а мстительный дух принца Савары (750 -785 гг.).
Что же это был за принц и с чего он так озлился?
Принц Савара был сыном императора Конина, мать его происходила из рода королей Пэкче. Когда его старший брат стал императором под тронным именем Камму, он назвал Савару наследником престола.
Но через несколько лет Камму решил перенести столицу из Нару в Нагаоку. Принц Савара был противником этого замысла, впрочем, как и многие другие, пишут, что перенос столицы привел к волнениям в народе. В 785 г. Фудзивара но Танэцугу, ответственный за постройку новой столицы, был убит. В этом, а также в заговоре против императора, обвинили принца Савару. Он был отправлен в ссылку в провинцию Авадзи, где вскоре умер. Предположительно его уморили голодом.
Вскоре после этого жена Камму умерла, а сын тяжело заболел. Как водится, пошли слухи, что принц Савара проклял правящую семью, а сын императора одержим его духом.
Камму принял меры, чтоб умилостивить разгневанного брата. Он посмертно провозгласил его императором под тронным именем Судо, а тело велел с почетом перезахоронить. Столицу на всякий случай перенесли из Нагаоки в заново построенный Хэйан-кё ( позже Киото). там он внесен в пантеон "онрё", оклеветанных. В храме при одном из дворцов близ Киото он почитается как ками.
Согласно истории, поведенной нам в фильме, этим не ограничились, мстительный дух принца был запечатан. Но 150 лет спустя нашелся желающий снять печать - что, собственно и создало сюжет.
Добавлю также, что внуком Камму и стало быть,внучатым племянником Савары был великий поэт Аривара но Нарихира. Он считается героем ( и с большой долей вероятности автором) "Исэ-моногатари", а также прототипом принца Гэндзи.
А нам остается лишь ждать перевода романа Баку Юмэмакуры, чтоб узнать как это там описано.

@темы: история, литература

"Великий криминалист династии Тан" (Китай, 2020)
А вот это у меня проходит по разделу "разочарование сезона". Я люблю исторические детективы, и название мне это обещало. Да что название - первая половина сериала про похождение девы-патологоанатома ( где-то мы такое уже видели, а?) на фоне разборок МВД, КГБ и угрозыска, в смысле Министерства наказаний, Тайной императорской охраны и палаты уголовных дел, смотрелись весьма бодро.
Увы. С середины сериала постановщики выдохлись, на детективную составляющую забили, и у нас началась бразильско мексиканская мелодрама. И все крутится вокруг любовного треугольника, а именно.
Героиня. В первой половине вполне занимательна, ибо ведет себя как современный студент-медик, ее шуточки могут показаться грубоватыми и нам, варварам, а с китайской точки зрения и вовсе чудовищно грубы. Во второй половине сюжета превращается в типичную деву в беде, фу такими быть.
Герой. Непосредственное начальство героини - замминистра наказаний. Тот еще прохиндей и временами вообще сволочь. Для его должности это весьма полезно, но как героя -любовника его временами хочется прибить.
если с главной парой сценаристы пытались соригинальничать, то третья сторона выглядит вполне традиционно.
Антагонист Прекрасный классический, разновидность "загадочный пиздюк". Мрачно страдает, и вообще как будто выпал из корейской методички.
И вот стало быть, Герой всячески гнобит Героиню по работе и в быту, перемежая это выкриками "Как бы не понимаешь, дура, что я тебя люблю!", Антагонист молча бродит за ней, сверля ее страдающим взглядом, периодически хватает в охапку и утаскивает с воплями "Я не позволю тебе покинуть меня!", а Героиня мотается между ними аки цветок в проруби.
Дабы зритель совсем не заскучал, сюда добавлены несчастные влюбленные:
Комический юноша, типаж "мальчик-зайчик", безответно страдает по Героине. Он очень хороший, но таки комическому персонажу ничего не светит.
Помощник Героя, безответно страдает по шефу и люто ревнует его к Героине. Ну, шефа он не получит, а мальчика-зайчика вполне, ближе в финалу они являют картину "мы с Тамарой ходим парой".
В финале нам жырно намекнули на второй сезон - ну, не знаю.
А детектив? Что ж, тут ищут убийцу по отпечаткам пальцев, делают реконструкцию по черепу, рассуждают о вирусной инфекции, а главзлодей бегает в поясе шахида. Седьмой век как есть.

@музыка: сказал патологанатом и вытер скальпель о штаны

@темы: сериалы, "Великий криминалист династии Тан"

«Колдун: мечта о вечности» (Китай 2020)

Да, здесь героя тоже перевели колдуном, хотя это совершенно не точно, назвали бы уж заклинателем, что ли…
Итак, если вам нужна красивая картинка, отличная компьютерная графика, роскошные костюмы, впечтляющие спецэффекиы и конечно же Большое Финальное Махалово с летающими фехтовальщиками, вам сюда.
На этом фоне старый японский фильм выглядит простеньким и бедным. Почти театральные декорации. Компьютерная графика ? – не слышали. Спецэффекты на коленке за три йены. Почти черно-белая гамма.
Впечатляет там совсем другое. По уму прописанный сценарий, прекрасная музыка, и конечно, актерские работы.
И вот тут мы запинаемся в первый раз. Потому что Марку Чао в главной роли до Номуры Мансая как до луны пешком. Не хочу сказать, что он актер плохой, просто роль не его. Он теряется, и оказывается в тени Дэн Луня.
А Дэн Лунь, конечно, красавец во всех смыслах, и полагаю, большая часть женской аудитории фильм будет смотреть ради него. Но его Бо Я – это не Хиромаса. Не трепетный юноша с флейтой из фильма и не простодушный рубака из романа, который «настолько талантлив, что не замечает своего таланта»(с). Не случайно фраза про хорошего человека, которая является рефреном японского фильма, в китайском не звучит.
В общем, я остаюсь при мнении, что если бы актеров поменяли местами, фильму бы это пошло на пользу.
И теперь о главном. О сюжете.читать дальше


@музыка: Хэйан-кё

@темы: кино, книги

... он же "Мастер инь-янь. Мечта о вечности" уже в сети с ансабом.
теперь вопрос - смотреть так или подождать, пока на русский переведут? С "Котом- демоном", где ансабы были кошмарны, я уж было дело, напоролась.
ПыСы. Вопрос снимается, русский перевод уже есть.

@музыка: Минамото Хиромаса, отпрыск правящего класса

@темы: кино, книги

Одним из первых китайских костюмных сериалов, отсмотренных мной, была "Озорная принцесса". Это романтичесая комедия, эдакий роман Барбары Картленд китайского разлива. В финале героиня выходит по большой любви за молодого красавчика императора, у них все прекрасно, рождается двойня, в заключительной сцене счастливый император показывает детишек ликующим подданным, ура-ура, радость и веселье.
Поскольку сюжет совершенно условный, я не обращала внимания на имена персонажей. Да и сериал бы забыла, если б он не был первым.
А тут мне он недавно попался, и я таки глянула на эти имена. Ох.
То, что героиня у нас уцелевшая принцесса династии Юань, это полный вымысел и сюжетная условность, да.
А вот муж ейный - это Чжу Юньвэнь, второй император династии Мин. На момент действия сериала ему 21 год, самое время любовь крутить. Вот только правил он всего четыре года, а потом его сверг дядюшка Чжу Ди. Во время штурма императорского дворца в Нанкине, где находилась резиденция Чжу Юньвэня, были вырезаны все, от семьи императора до последнего слуги. Кровь в буквальном смысле лилась рекой. затем дворец был сожжен. Тело Чжу Юньвэня так и не было найдено. Скорее всего, он погиб во время всеобщей резни, а тело сгорело. Но в народе, как всегда бывает в таких случаях, распространились слухи, что "законный император скрылся". Чжу Ди, как любой узурпатор, очень этого опасался, и до конца жизни разыскивал племянничка, чтоб довести дело до конца. Но так и не нашел, что косвенным образом подтверждает гибель Чжу Юньвэня в 1402 г. Однако долго бытовала легенда, что он укрылся в отдаленном буддийском монастыре и принял монашество.
Жена Чжу Юньвэня и двое его малолетних детей погибли во время резни и пожара.
Вот и смотри после этого китайские комедии.

@музыка: Сталин и Мао слушают нас

@темы: история, сериалы



@темы: этта жызнь

"Танец феникса" ( Китай, 2020)
Ромфант, модели "попаданка и принц" и "магическая академия" в одном флаконе.
Читала, что этот не слишком длинный по китайским меркам сериал снят по агромадному веб-роману, вдобавок еще и не законченному, поэтому сценаристы, видимо, решили не заморачиваться насчет финала, а обрубили по принципу "тяп-ляп".
Первую половину сюжета персонажи прыгают радостными зайчиками, потом, как водится, начинается драма-драма, страдалово и трупы штабелями.
Знакомых лиц в количестве, режиссер - один из постановщиков "Неукротимого" и привел оттуда часть коллектива. Главной заманухой для публики , очевидно, должен служить Сюэ Ян, в смысле актер его игравший. На сей раз он в роли Антагониста, в ипостаси "хороший парень, которому ничего не светит".
В принципе, можно скоротать несколько длинных зимних вечеров, но насчет финала я предупредила.



@музыка: а ты не бей, не бей кота по пузу

@темы: сериалы, "Танец феникса"

"Тайна Келлса" (Ирландия, 2009)
После "Волков сна" мне захотелось получше познакомится с творчеством Томма Мура, и я посмотрела более ранний его фильм "Тайна Келлса". Что ж, теперь еще более понятно, почему нынче ирландцы рулят в западной анимации. надо же суметь в детский с первого взгляда мультик загрузить такой культурный и исторический багаж.
Вкратце - это фэнтези о том, как создавалась Книга из Келлса, если вы понимаете о чем я.
Фильм гораздо более декоративный, чем "Волки", он весь построен на использовании средневековых миниатюр и ирландского орнамента, и это не только необходимо по сюжету - иначе фильм содержательно был бы куда как более мрачным.
И поскольку фильмы автора я начала смотреть в обратном порядке, тут особенно видно специфическое мировоззрение Мура. в "Волках" Кромвель воплощает зло не потому что он чужеземный завоеватель, а потому, что он он фанатичный протестант, желающий разрушить сказочной мифологический мир - и ему за это прилетает ответка.
В "Тайне Келлса" монахи и фейри уживаются в одном мире, не противостоят, а помогают друг другу.
При этом сс собственно житийной основой автор обращается довольно свободно.
Например, по легенде злой бог Кромм Круах был побежден святым Патриком, а не святым Колумбой ( Коллумом Килле). Но по сюжету необходим Коллум, ибо по легенде же, именно он начал создавать книгу, которая позже была перенесена в Келлс.
А вот святителя Эйдана Линдисфарнского предания никак не связывают с Книгой из Келлса. Но здесь именно он приносит книгу в Келлс, и вообще играет одну из ведущих ролей на сюжете.
И у него есть котик! Который возможно, является духом-хранителем книги.
такие дела.

@музыка: придет серенький волчок

@темы: анимация

...автор потоптался на любимом

Сон дракона
Канон: "Одноглазый дракон Масамунэ"/"Ромео и Джульетта", кроссовер
Персонажи: Датэ Масамунэ, Токугава Тадатэру/ Ироха-химэ

Краткое содержание: шекспировские страсти в семействе Датэ


Адзути Канске


Сон дракона, или Тадатэру и Ироха
Драма в трех картинах

Действующие лица

Датэ Масамунэ, по прозванию Одноглазый Дракон, князь Сэндая
Ироха-химэ, его дочь
Токугава Тадатэру, опальный князь Мацудайра, бывший муж Ирохи
читать дальше

@музыка: Вилл Шекспир - хороший малый, зря бумаги не марал

@темы: фанфики, фб

29.01.2021 в 17:01
Пишет  Чёрный Грач:

Музыкальное
Добрая Гэллинн вчера поделилась шикарной песней Филигона, которую я раньше не слышал, даром что ей больше 10 лет:
Нижний — Горький.

От себя - я тоже не слышала, пошла ознакомилась.

То ли я не так пою,
То ли центр на краю —
Здравый смысл пал в бою
С обстановкой.
А ударила гроза —
Отказали тормоза
И заблеяла коза
На Покровке.

Над мостами веет дух
Деревянных развалюх.
Мой трамвай под звонкий плюх
Еле едет
На затейливый излом,
Где добро давилось злом
И махнул своим крылом
Тёмный лебедь.

Да, это совершенно про нас.


@темы: песни

В сети выложили постеры к "Тени и кости", с персонажами.
Поскольку мне в этой эпопее интересна только сюжетная линия с "Шестеркой воронов", тащу постеры из нее. Лица не мой комп режет, вероятно так задумано

.
Каз


Джеспер


Инеж

Постеров с Ниной и Матиасом не увидела, но кадры с ними есть на сайте сериала. Уайлен, очевидно, в первом сезоне не появится.

@музыка: масть держала баба, звали ее Мурка

@темы: кино и книги

"Путешествие к бессмертию"
Стандартная культиваторка, где герой от деревенского мальчика прокачивается до великого заклинателя и супербойца. Много драк, все красотки виснут на главгерое, допинг волшебные пилюльки рулят. Но технически оно так хорошо сделано, а визуально такая лепота, что посмотрела с удовольствием. Китайцы в области 3Д анимации очень развиваются.
Недостаток как всегда - это первый сезон, второй неизвестно когда.
Такие дела.

@музыка: придет серенький волчок

@темы: дунхуа

"Концерт Нобунаги - фильм" (Япония, 2016)
Несколько лет назад мы тут обсуждали эту франшизу - сперва аниме, потом дораму. А вот полнометражку, которая завершается сериал, я как-то пропустила, и только недавно напоролась.
Я без понятия, была ли на момент съемок фильма закончена исходная манга, или все происходящее - плод творчества сценаристов. Сдается мне, последнее. На экране - кутерьма и суматоха под девизом "любой ценой загоним сюжет в исторический канон и зальем его слезами". Ну и совершенно невнятный финал, из которого следует, что все попаданцы, умершие/убитые в прошлом, в момент смерти воскресают в настоящем. (При том, что в прошлое они попадали во во плоти. Но обоснуй - это для слабаков и китайцев).
Недостатки фильма усугубляет кошмарный перевод, отвыкла я уже от такого, а мужик, начитывающий озвучку, переврал все имена и названия.
Из достоинств - Огури Сюн, наконец прекратил изображать мальчика-зайчика и трепетную няшечку - действие происходит в последний год жизни Нобунаги.
Еще там весьма приличный саундтрек. И они старались снять батальные сцены. ну... старались, да.
Пара примечаний.
Вильям Адамс также оказался попаданцем, куды бечь.
Сакраментальное "Враг в Хоннодзи" в этом опусе произносит Хидэёши, который тут, если не забыли, главный злодей.
Короче, рекомендовать могу только тем, кто смотрит все, связанное с Сэнгоку.

@музыка: в общем, не пройдет и году, мы опять увидим Оду

@настроение: галопом по Сэнгокам

@темы: кино

Различия между романом "Троецарствие" и реальной историей Трёх царств

Роман "Троецарствие" ("Саньго Янь-и") - один из "Четырёх классических романов" китайской литературной традиции, повествующий о распаде империи Хань в конце 2 в. н.э., становлении трёх царств - Цао-Вэй, Шу-Хань и Восточного У, - и их последующем объединении.

Автором "Троецарствия" предположительно считается Ло Гуаньчжун (Ло Бэнь). Роман был написан в 14 в. по мотивам "Записей о Трёх царствах" ("Саньгочжи"), составленных историком Чэнь Шоу в 3 в. и аннотированных Пэй Сунчжи в 5 в., а также с использованием народных преданий, сюжетов опер, других романов (например, "Саньгочжи пинхуа") и т.д.

В 17 в. роман был отредактирован (скорее, переработан) Мао Цзунганом и его отцом Мао Лунем. Они разбили текст на 120 глав и значительно сократили (убрали часть стихов, вырезали пассажи, высказывающиеся в положительном ключе о Цао Цао и его генералах), а также добавили некоторые эпизоды (например, самоубийство госпожи Сунь). В основном, их правки можно свести к усилению антитезы "хороший Лю Бэй - плохой Цао Цао". Знаменитую фразу, с которой начинается роман: "Судьба Поднебесной такова: когда она долго разъединена, то объединяется, а когда объединена - разъединяется", - также добавили они.

Несмотря на то, что в основе "Троецарствия" лежат реальные события, это не учебник истории, а художественное произведение, уровень достоверности которого примерно такой же, как у "Трёх мушкетёров". Нет ничего удивительного в том, что многие факты в романе изменены, приукрашены или выдуманы ради большей драматичности повествования. Однако широкая известность романа заставляет многих относиться к нему как к надёжному источнику исторических сведений. Даже в научных статьях можно наткнуться на упоминание никогда не имевшей места битвы при Сышуй или прочитать о Чжугэ Ляне как о гениальном военачальнике Лю Бэя.

Ниже перечислены некоторые различия между романом и реальной историей.

***
читать дальше

Оригинал статьи и ссылки на источники

aoimevelho.blogspot.com/2016/06/blog-post_21.ht...

@музыка: я читаю про великих людей

@темы: история: литература

Когда я только начинала увлекаться смотрением китайской исторички - довольно много лет назад, я не сразу обнаружила, что смотрю фильмы не под оригинальными названиями. Названия в англоязычных версиях меняли, потому что китайцам они говорят очень многое, а западному зрителю , в большинстве, ничего.
Первые фильмы ( до сериалов тогда еще не дошла) назывались в англоверсии, и соответственно, в русском переводе "Белая месть" и "Убийцы" ( оригинальное название, верно?)
Только позже я узнала, что оригинальные их названия "Пиршество в Хунмэне" и "Башня Бронзового воробья".
Последний бы надобно пересмотреть, кстати.

@музыка: даже девочка-дура просветление познает

@темы: кино